Informations about subject
Assigned documents (main subject) (146 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.3.1992 | 62985 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Die Legal Drafting Group ist den Text des MTO-Abkommens nochmals detailliert durchgegangen und konnte konkrete Formulierungsvorschläge diskutieren, aber keine Schlussfolgerungen ziehen. Eine Übersicht... | de | |
| 10.3.1992 | 61389 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Les milieux économiques sont majoritairement convaincus que le succès de la négociation du cycle de l'Uruguay est essentiel à la bonne marche de l'économie suisse. Même si le volet agricole n'est pas... | fr | |
| 16.3.1992 | 62320 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Les principaux négociateurs suisses dans le cadre du cycle de l'Uruguay rencontrent les représentants de l'économie pour présenter l'état actuel des négociations et sonder les attentes des secteurs de... | fr | |
| 1.4.1992 | 60984 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
La stratégie de la Suisse est d'obtenir des amendements au projet d'Acte final du 20.12.1991 en matière agricole. Il existe deux canaux pour atteindre ces objectifs: la modification des textes en tant... | fr | |
| 8.4.1992 | 62321 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Japan ist eines der grossen Verhandlungsländer in der Uruguay-Runde und auch eines der restriktivsten in Bezug auf die Landwirtschaft, die die Tagesordnung dominiert. Für die Schweiz ist ein... | de | |
| 9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
| 13.4.1992 | 62708 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Maintenant que la plupart des listes agricoles des pays négociateurs ont été déposées à Genève, il est possible de les comparer pour voir où se situe l'offre suisse. Si elle déroge au projet d'acte... | fr | |
| 13.4.1992 | 62309 | Letter | Uruguay Round (1986–1994) |
Der Schweizerische Bauernverband dankt dem Bundesrat für dessen Erläuterungen zur Agrarpolitik. Er nimmt die Zurückhaltung des Bundesrates bezüglich einiger Aspekte des Vorschlags von... | de | |
| 29.4.1992 | 62324 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Suite à l'envoi des offres suisses, les ambassades ont pu sonder les partenaires de négociation pour savoir quelles étaient leurs réactions face aux propositions suisses. Les pays qui sont en... | fr | |
| 28.5.1992 | 63002 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Im Rahmen des bilateralen Treffens mit Vertretern der EG kam es zu einem Gedankenaustausch über den Stand der Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde (insbesondere bezüglich Auswirkungen der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (165 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1994 | 67198 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
La visite à Washington coïncidait avec le 50ème anniversaire des Institutions de Bretton Woods et a permis de rencontrer tous les principaux responsables de l'administration Clinton en charge des... | fr | |
| 22.8.1994 | 69318 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Vorstand des Vororts bespricht diverse aktuelle Themen der Schweizer Wirtschaftspolitik, wie die bilateralen Verhandlungen mit Europa, mehrere Vernehmlassungsverfahren – insbesondere das... | ml | |
| 19.9.1994 | 67589 | Federal Council dispatch | World Trade Organization |
Le Conseil fédéral soumet à l'Assemblée fédérale le message relatif à l'approbation des accords du GATT négociés durant le cycle de l'Uruguay. Ces accords entraineront la modification de 16 actes de... | ml | |
| 20.2.1995 | 72847 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Geschäftsbericht des EDA, die WTO, einen Jahresbericht zur OSZE, die bäuerlichen Forderungen vom Herbst 1994, die Antwort auf eine dringliche Einfache... | ml | |
| 24.4.1995 | 71283 | Memo | Bilaterals I: Agriculture (1993–1999) |
Nach der Ablehnung des EWR hat sich die Schweiz wiederholt für eine möglichst rasche Verbesserung von Protokoll 2 des FHA Schweiz/EU von 1972 im Sinne von Protokoll 3 des EWRA ausgesprochen.... | de |