Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1971 | 35458 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
P. R. Jolles' Reise nach Washington war insbesondere nützlich zur Demonstration, dass der schweizerische Wunsch, an der europäischen Integration den notwendigen Anteil zu nehmen, nicht im Widerspruch... | de | |
| 3.11.1971 | 35402 | Telegram | United States of America (USA) (General) | ![]() | de | |
| 12.11.1971 | 35427 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die US-Botschaft in Bern hat den Eindruck, dass die Bewillgungspraxis der schweizerischen Behörden für qualifizierte amerikanische Firmenleiter, insbesondere im Bankenfach, sich in letzter Zeit stark... | de | |
| 1.1972 | 50545 | Photo | United States of America (USA) (General) |
Empfang in der US-Botschaft in Bern anlässlich des 40. Hochzeitstages des Botschafter-Ehepaars. 1. Foto: Links, S. Davis, Mitte K. Davis Wassermann, Rechts P. R. Jolles. 2. Foto: Frauenrunde... | ns | |
| 10.2.1972 | 35460 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Selon le Trésor américain, le paquet de concessions commerciales a été négocié pour créer une toile de fond favorable à la législation du "Gold Bill" dont le but est de dévaluer le dollar par rapport... | fr | |
| 14.2.1972 | 35397 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Chronologische Übersicht über die wichtigsten Ereignisse hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Gespräche über den Abschluss eines Rechtshilfeabkommens in Strafsachen vom 3.10.1968 bis zum... | de | |
| 16.2.1972 | 35398 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Der Bundesrat stimmt dem in Aussicht genommenen Vorgehen zu, im Rahmen von Gesprächen, die vom Vorort gegen das Rechtshilfeabkommen mit den USA angemeldeten "staatspolitischen" Bedenken näher zu... | de | |
| 22.2.1972 | 38972 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Mit dem Notenwechsel wird die Rechtsgrundlage für die Auszahlung ordentlicher AHV- und IV-Renten an amerikanische Staatsbürger, die ausserhalb der Schweiz wohnen, geschaffen. Gleichzeitig hebt die USA... | de | |
| 28.2.1972 | 35478 | Communiqué | United States of America (USA) (Others) |
Infolge des in Kraft getretenen Atomsperrvertrages werden die Überwachungsaufgaben über das von der USA gelieferte nukleare Material an die IAEO abgegeben. Der Bundesrat hat das trilaterale Abkommen... | ml | |
| 13.3.1972 | 35483 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die Rechtsabteilung des EPD erläutert den Art. 1 des Vertrages zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten, welcher besagt, dass Doppelbürger nicht in beiden Staaten Dienst leisten oder eine den... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.11.1963 | 18905 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Volonté suisse de conclure un accord de coopération scientifique avec les Etats-Unis, qui ont déjà signé une convention avec le Japon. Discussions autour des répercussions sur la neutralité. Volonté... | de | |
| 19.11.1963 | 18884 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 23.11.1963 | 30765 | Minutes of negotiations of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Diskussion über die Frage der Vertretung des Bundesrates an den Trauerfeierlichkeiten des Präsidenten Kennedy: F. T. Wahlen wird als offizieller Vertreter bestimmt. | de | |
| 25.11.1963 | 18885 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 29.11.1963 | 18903 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 29.11.1963 | 30422 | Letter | Foreign interests |
Unterredung mit einem Kubaner über die Nationalisierung der früheren USA-Kanzlei: würde die Schweiz einen Mietvertrag akzeptieren bzw. wie würde sie bei einer Wegnahme des Gebäudes reagieren?... | de | |
| 3.12.1963 | 30091 | Address / Talk | Education and Training |
Die Schweiz solle, nach dem amerikanischen Vorbild, grosszügigere Mittel für die Forschung aufwenden. Eine bessere Zusammenarbeit zwischen Bund, Hochschulen und Industrie sei ebenfalls erforderlich. | de | |
| 6.1.1964 | 30938 | Political report | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 9.1.1964 | 30978 | Letter | Cuba (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 9.1.1964 | 30424 | Memo | Science |
L'attaché scientifique ne devrait être engagé que pour une période limitée de trois à quatre ans, afin d'éviter qu'il ne se "fonctionnarise" et s'éloigne ainsi des milieux scientifiques. | fr |



