Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.4.1945 | 48034 | Political report | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 1.5.1945 | 2329 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Verschmelzung des Sperrkontos II mit dem Sperrkonto I ab dem 15.5.1945 wirksam wird und zwar für die gesamte Ausfuhr (Uhren und übrige Waren). Ab dem 1.4.1945 wird... | de | |
| 18.6.1945 | 1238 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de | |
| 16.7.1945 | 14875 | Bibliographical reference | United States of America (USA) (General) |
Currie, L.: Die Vereinigten Staaten und die Schweiz in der Weltwirtschaft der Nachkriegszeit, in: NZZ, 16.7.1946. | de | |
| 20.7.1945 | 1254 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die finanziellen Auswirkungen seien vorwiegend bei der Erfassung deutscher Vermögenswerte spürbar. Während zweier Jahre würden 30 Mitarbeiter im Einsatz stehen, was Kosten von 600'000.- sfr.... | fr | |
| 3.8.1945 | 1768 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Notes échangées le 13.5.1949 au sujet des modifications apportées à l'accord provisoire du 3.8.1945; RU 1946,62, 655 | fr | |
| 3.8.1945 | 1268 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Die Luftbrücke zwischen den USA und der Schweiz ist von zentraler Bedeutung, deshalb soll das Abkommen nun so schnell wie möglich über den Gesandtenweg unterschrieben werden. Der provisorische... | fr | |
| 17.8.1945 | 1763 | Minutes | United States of America (USA) (Politics) | ![]() Erörterung einer notwendigen Information über die Schweiz in den... | de![]() | |
| 20.8.1945 | 1279 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der BR hält die amerikanischen Bedingungen zur Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den USA für annehmbar und will soweit wie möglich auf die US-Vorschläge eingehen. Verlangt werden... | de | |
| 28.8.1945 | 1283 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
Der BR stimmt der Aufnahme einer für den Transport von US-Armeeangehörigen bestimmten amerikanischen Fluglinie Paris-Genf-Marseille zu. Die Militärpersonen dürfen den Flughafen nicht verlassen. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.7.1963 | 30257 | Telegram | Foreign interests |
Nationalisation de l'immeuble de la chancellerie des Etats-Unis. Si cette mesure ne va pas à l'encontre de la notion d'immunité diplomatique, le gouvernement cubain est cependant tenu de faire face à... | fr | |
| 26.7.1963 | 30260 | Minutes | Foreign interests |
Examen des différents problèmes posés par la décision de nationaliser l'immeuble de l'ancienne chancellerie de l'ambassade des Etats-Unis à La Havane. | fr | |
| 28.7.1963 | 18955 | Letter | Good offices | ![]() | fr![]() | |
| 28.7.1963 | 30261 | Telegram | Foreign interests |
Rencontre à Washington sur la question du projet de nationalisation de la chancellerie de l'ambassade des Etats-Unis. Position du gouvernement américain. | fr | |
| 30.8.1963 | 54509 | Letter | Military policy |
Der amerikanische Admiral H. G. Rickover hat die pädagogischen Rekrutenprüfungen auf dem Waffenplatz Thun besucht. In einem Brief an den Oberexperten erklärt er, die Prüfungen zur Kontrolle der... | ml | |
| 13.9.1963 | 31885 | Federal Council dispatch | Security policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des in Moskau geschlossenen Abkommens über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Luft, im Weltraum und unter Wasser... | ml | |
| 3.10.1963 | 18878 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() | |
| 1.11.1963 | 30741 | Communication | Banking secrecy |
Überreichung einer Veröffentlichung des Sekretärs der Schweizerischen Bankiervereinigung in welcher das schweizerische Bankgeheimnis gegen ausländische Angriffe verteidigt wird. | de | |
| 6.11.1963 | 18892 | Political report | Vietnam (Politics) |
Les chefs militaires du Sud Vietnam ont fait un coup d'Etat mettant fin au régime Diem. | fr | |
| 14.11.1963 | 30501 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Question de la reconnaissance du nouveau gouvernement du Honduras issu d'un coup d'Etat. Les Etats-Unis souhaiteraient que d'autres gouvernements restent comme eux sur l'expectative. | de |



