Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.10.1968 | 53231 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Representatives of the FDA visited Switzerland to evaluate the Swiss inspection system as it applies to bulk drugs. It hast been determined that the two inspection systems are substantially... | en | |
30.10.1968 | 33974 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Es sollte nichts unterlassen werden, dass dazu beitragen könnte die grossen Schwierigkeiten, die sich Schweizern durch die neuen Bestimmungen bei der Gesuchstellung für ein US-Einwanderungsvisum... | de | |
7.11.1968 | 33424 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Positionen des neuen Präsidenten: das angeschlagene Prestige der USA in der Welt wiederherstellen, keine konkrete Stellungnahme zur Lösung des Vietnamkonfliktes, möglichst freie Marktwirtschaft und... | de | |
16.1.1969 | 33970 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die durch die Militärdienstbefreiung bedingten Verluste der Einbürgerungsmöglichkeit und insbesondere des Immigrantenstatus bei Verlassen des Landes sind mit dem schweizerisch-amerikanischen... | de | |
27.3.1969 | 33706 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Verwaltung lud die Banken zu einer Besprechung über das amerikanische Begehren zum Ausbau der schweizerischen Rechtshilfe ein. Was die Bekämpfung des organisierten Verbrechens angehe, so sähe man... | de | |
10.4.1969 | 33417 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Abwägen der juristischen Möglichkeiten in der Frage der sequestrierten schweizerischen Vermögen (völkerrechtliche Basis, Prinzip der Respektierung des privaten Eigentums) sowie des weiteren Vorgehens:... | de | |
30.4.1969 | 33975 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Il est souhaitable que le visa temporaire puisse être obtenu plus facilement pour les citoyens suisses et que les conditions fixées par le visa d'immigrant soient allégées de sorte que le candidat à... | fr | |
9.5.1969 | 33688 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Très forte réaction de l'industrie du tabac contre un décret aux termes duquel tout paquet de cigarettes devra contenir une mention avertissant le consommateur que le produit est dangereux pour la... | fr | |
26.6.1969 | 33419 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Um in der Sache der Sequesterfrage vorwärts zu kommen, soll die Botschaft in Washington eine Demarche unternehmen, welche allenfalls ein internationales Rechtsverfahren einleiten könnte. | de | |
22.8.1969 | 33952 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Zur Überpfrüfung, ob die Praxis, wonach der Export von "pinions and gears" weiterhin ausserhalb des Kriegsmaterialbeschlusses liegt, in der geltenden Gesetzgebung verankert werden soll, wurde eine... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1616 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1961 | 30115 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Bericht über die Kompensationsverhandlungen mit der EWG, die durch das Entstehen eines gemeinsamen Aussentarifes verursacht wurden, und zwischen September 1960 und Mai 1961 stattfanden. Ergebnis für... | de | |
17.7.1961 | 30116 | Memo | Europe's Organisations |
Die Vorstellungen des State Department zur Europäischen Integration. Die Schweiz wird auch künftig eine liberale Wirtschaftspolitik behalten. | de | |
3.8.1961 | 18894 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Panorama der unentschiedenen Fragen: die Schweiz und die europäische Integration, die Interhandel-Affäre, der Antitrustprozess (Uhren), der Militärdienst der Schweizer in den USA. - [Panorama des... | de | |
8.8.1961 | 30708 | Minutes of the Federal Council | Balance-of-payments assistance [since 1990] |
Der Kapitalzufluss in die Schweiz muss seit Anfang des Jahres auf rund 3 Milliarden geschätzt werden. Inflationistische Auswirkungen. Allgemeine Darstellung der Sterilisationspolitik des Bundes, die... | de | |
1.9.1961 | 30251 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
La requête des USA concernant la nomination d'un fonctionnaire du FBI (avec le titre de "Legal Attaché") auprès de l'Ambassade américaine à Berne ne soulève pas d'objections particulières. | de | |
13.10.1961 | 10131 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.11.1962 Provisorische Anwendung: 13.10.1961 In-Kraft-Treten: 21.11.1962 Publikation AS: 1962, 1672/1614 Andere Publikation: RTNU No 6625 vol. 459 p.... | de | |
1.11.1961 | 30641 | Letter | Ghana (General) |
Malgré les critiques intérieures auxquelles il risque de s'exposer, le Président américain, J.F. Kennedy, va devoir donner son accord à l'augmentation de l'aide financière fournie au Ghana, dans... | fr | |
2.11.1961 | 18887 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Nach Hinweisen des Justizministers R. Kennedy würde die amerikanische Regierung schließlich bereit sein, Verhandlungen für den Abschluss einer Vereinbarung über die Liquidation der Firma Interhandel... | de | |
3.11.1961 | 30126 | Letter | Europe's Organisations |
Richtlinien der schweizerischen Integrationspolitik. Die drei neutralen EFTA-Staaten haben am 19. Oktober beschlossen, vor Jahresende ein Gesuch an die EWG um Aufnahme von Verhandlungen für eine... | de | |
7.11.1961 | 30503 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
US Governement proposes to define a target GNP-growth of 50% for OECD-countries until 1970. | en |