Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.11.1948 | 6380 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über die Verhandlungen mit den amerikanischen Behörden betreffend "letter of intent" und "bilateral agreement" vom Zeitpunkt der Annahme des Economic Cooperation Act durch den amerikanischen... | de | |
| 6.12.1948 | 2471 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
DOLLARPOLITIK
Notiz über eine Sitzung vom 3.12.1948 um 9 Uhr im Bankausschuss-Saal der Schweizerischen Nationalbank in Bern | fr | |
| 23.12.1948 | 3015 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Antrag EVD vom 18.12.1948. In Umgehung der Vorschriften werden Importe aus Dollarländern oft als Waren aus solchen "freien" Ländern deklariert. Die besagten Länder werden deshalb (mit einigen... | de | |
| 2.5.1949 | 8815 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Concernant l'"Escape Clause" la Division de Commerce estime qu'en refusant de procéder à un échange de lettres, la Suisse forcera les Américains à renoncer à leur project. | fr | |
| 10.5.1949 | 8623 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die USA ist bemüht die Ausfuhr atomphysikalischer Apparate in die östlichen Staaten zu unterbinden. Schweizer Unternehmen erzielen aber momentan grosse Fortschritte in dieser Industrie und eine... | de | |
| 13.5.1949 | 2461 | Note | United States of America (USA) (Economy) |
AS-Titel: Accord provisoire entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant les lignes de navigation aérienne, du 3.8.1945. Inroduction d' un nouvel article 10 et modification de l'annexe... | fr | |
| 13.5.1949 | 17859 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Für die provisorische Vereinbarung vom 3.8.1945 siehe dodis.ch/1768. | ml | |
| 23.5.1949 | 8622 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Besprechung des EPD und des EVD über die Frage der Ausfuhr von atomphysikalischen Geräten. | de | |
| 28.5.1949 | 6401 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Betrifft: Meldung von Herrn Minister Bruggmann betreffend Beanstandung von Coca-Cola im Kanton Zürich. No. 153 | de | |
| 11.7.1949 | 4353 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Objet d l'entretien du lundi 11.7.1949 avec le Ministre des Etats-Unis. L'objet de cet entretien est l'affaire Interhandel | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.1.1953 | 9608 | Letter | Foreign directs investments (FDI) | ![]() Schweizerische Investitionen im Ausland. Reaktion auf einen Artikel, der in der New York... | fr![]() | |
| 17.1.1953 | 9125 | Letter | Bolivia (Economy) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de | |
| 28.1.1953 | 9126 | Letter | Bolivia (Economy) |
La Légation de Suisse à Washington confirme que des négociations sont en cours entre les USA et la Bolivie au sujet d'un accord d'indemnisation en faveur des Américains qui possèdent des intérêts dans... | de | |
| 6.2.1953 | 9088 | Letter | UNO (principal organs) |
Lettre de l'observateur suisse auprès de ONU à la Division des Organisation internationales du DPF concernent un rapport du Secrétaire général, M. Lie. | fr | |
| 11.2.1953 | 9373 | Proposal | Structure of the representation network |
Les États-Unis d'Amérique ont demandé à la Suisse d'élever le niveau de leurs envoyés respectifs au rang d'Ambassadeurs. La Suisse doit également se positionner sur les cas similaires du Canada, de la... | fr | |
| 14.2.1953 | 9089 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 17.2.1953 | 9372 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
No 257. Réception de nouveaux ambassadeurs par le Conseil fédéral | fr | |
| 6.3.1953 | 10257 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Amerikaner erwarten neue wesentliche Konzessionen, da die Schweiz zu den wichtigsten Lieferanten von strategisch wichtigen Waren des Ostblocks gehört. In der Liste I wollen sie auch die geringsten... | de | |
| 6.3.1953 | 9084 | Letter | Political issues |
Cas John Carter Vincent, ancien Ministre des Etats-Unis à Berne. | fr | |
| 18.3.1953 | 9597 | Address / Talk | Political issues |
La nouvelle situation internationale qui s’est fait jour au lendemain de la Seconde Guerre mondiale est caractérisée par l’apparition de nouveaux foyers de conflits. En effet, l’incapacité... | fr |

