Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1993 | 65071 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Viele Amerikaner sehnen sich nach Signalen, dass die Schweiz ihren Platz in Europa richtig definiere und weltweit wieder stärker präsent sein kann. Die Schweiz soll als Mitglied der EG einen Beitrag... | de | |
| 1.9.1993 | 64787 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Staatssekretär Blankart vertrat Bundespräsident Ogi an einem Referat des ehemaligen US-Präsidenten George Bush in Zürich. Bush hinterliess einen bleibenden Eindruck und Blankart bedauert dessen... | ml | |
| 3.9.1993 | 67134 | Photo | United States of America (USA) (Politics) |
Der neue schweizerische Botschafter in Washington, Carlo Jagmetti, überreicht am 3. September 1993 im Oval Office im Weissen Haus US-Präsident Bill Clinton sein Beglaubigungsschreiben. Mit dabei sind... | ml | |
| 15.9.1993 | 64032 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Cet échange de lettre fait office d'accord entre les USA et la Suisse et s'inscrit dans le cadre de la coopération en matière de répression des infractions boursières. Auparavant, en 1973, les deux... | ml | |
| [...27.9.1993] | 65858 | Discourse | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz steht aufgrund der europäischen Einigung und der osteuropäischen Transformation vor grossen Herausforderungen. Dabei sollte sie sich nicht allein auf Europa ausrichten. | de | |
| 4.10.1993 | 64251 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Das EDA wurde ermächtigt, in Zusammenarbeit mit weiteren interessierten Departementen ein neues nukleares Kooperationsabkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika auszuhandeln. Darin:... | de | |
| 19.10.1993 | 65372 | Letter | United States of America (USA) (General) |
US-Präsident Carter bedankt sich für die langjährige schweizerische Unterstützung zugunsten von US-Bürgern im Iran. Er scheint generell ein grosser Freund der Schweiz zu sein, empfiehlt ihr allerdings... | de | |
| 28.10.1993 | 64555 | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
La communauté suisse à San Francisco est particulièrement grande et intégrée. Les relations entre San Francisco et la Suisse sont bonnes et prospères, on peut d'ailleurs voir des ressemblances entre... | fr | |
| [16.11.1993...] | 64828 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Reise von Staatssekretär Kellenberger nach Washington diente zur persönlichen Kontaktaufnahme mit der Clinton Administration. Inhaltlich ging es um die Partnerschaft für den Frieden, die KSZE, den... | de | |
| 12.1.1994 | 67330 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Nach der Begrüssung durch Bundespräsident Stich werden sich Clinton und Assad im Hotel Intercontinental treffen. Später finden Gespräche mit Stich und Bundesrat Cotti statt. Dem Genfer Staatsrat... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1951 | 8684 | Political report | South America (General) | ![]() | de![]() | |
| 3.4.1951 | 8695 | Political report | Guatemala (Politics) |
Changement de président au Guatemala : discours de Juan José Arévalo (ex-président) et de son successeur, Jacobo Arbenz, qui présente son programme économique, social et de politique extérieure. | fr | |
| 4.5.1951 | 52794 | Note | The Case of Charles Davis (1950) |
Since the last statement of the Politcal Department over two months have passed and no apparent progress has been made in handling the case of Charles Davis. The long delay in reaching any decision is... | en | |
| 15.5.1951 | 8709 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
L'affaire de deux banquiers suisse risque de se compliquer. Le procureur général recommande le renvoi à l'autorité cantonale. | fr | |
| 24.5.1951 | 10508 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 24.5.1951; Echange ratifications: 27.9.1951; En vigueur: 1.1.1951; Message du CF: 29.5.1951; publié FF/BBl 1951, II, 269/269. | en | |
| 29.5.1951 | 34617 | Federal Council dispatch | Double taxation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines Abkommens zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika zur
Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem... | ml | |
| 11.6.1951 | 49683 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Arrêté du Conseil fédéral visant à surveiller les exportations suisses. Discussion sur la limitation du contrôle de certains produits en vue d'une éventuelle pression de la part des États-Unis. En... | fr | |
| 14.6.1951 | 52790 | Note | The Case of Charles Davis (1950) |
The US legation reminds the Political Department that Charles Davis has been confined to prison for more than six months without trial and without formal charges being brought against him. | en | |
| 22.6.1951 | 52789 | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Das Verfahren im Fall Charles Davis ist immer noch nicht abgeschlossen. Gegenüber den amerikanischen Behörden wird es langsam peinlich, da schon mehrfach versichert wurde, dass das Verfahren in Kürze... | de | |
| 5.7.1951 | 8644 | Memo | France (Politics) |
Considérations d'un collègue français de la Direction du Ministère des Affaires étrangères sur les objectifs des Soviétiques quant à leur proposition d'armistice en Corée : rivalités entre les grandes... | fr |

