Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.11.1961 | 18887 | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 20.11.1961 | 10118 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.01.1963 Publikation AS: 1962, 1698/1640 Sprachen: angl. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1962 II 517/517 Bundesbeschluss - Genehmigung: 19.12.1962 | en | |
| 20.11.1961 | 10119 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.01.1963 Publikation AS: 1962, 1699/1641 Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | en | |
| 20.11.1961 | 10120 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.01.1963 Publikation AS: 1962, 1705/1647 Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | en | |
| 28.11.1961 | 18810 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Entretien avec un responsable du Département d'Etat américain au sujet du Moyen-Orient et de la politique américaine dans cette région. Commentaires sur la fuite des capitaux irakiens et leur éventuel... | fr | |
| 14.12.1961 | 30515 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Rapport de l'ambassadeur à Caracas sur la mise en place de l'Alliance pour le progrès en Amérique latine, quels sont les enjeux, quelles attentes on peut avoir. | fr | |
| 19.12.1961 | 10143 | Treaty | United States of America (USA) (Politics) |
In-Kraft-Treten: 19.12.1961 Sprachen: angl. Zuständiges Amt: GST - Generalstab Andere Ämter: DFAE - DP III/A Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge... | en | |
| 17.1.1962 | 18889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Das amerikanische Staatsdepartement möchte die Bearbeitung der Interhandel-Affäre blockieren, um in anderen Angelegenheiten, insbesondere der Leistung von Beiträgen an die Entwicklungsländer oder die... | de | |
| 18.1.1962 | 17669 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In Kraft: 18.2.1962. Für das Zusatzabkommen vom 8.6.1955 siehe dodis.ch/17667. | ml | |
| 6.2.1962 | 18818 | Minutes | United States of America (USA) (Politics) |
Réactions au nouveau projet de loi américain sur le service militaire et à ses répercussions sur la situation des Suisses aux USA. Ceux-ci obtiennent des concessions quant à l'obligation de servir... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.1.1991 | 56060 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Am Grundsatz des Überflugverbots für ausländische Militärflugzeuge im Zusammenhang mit dem Golfkrieg wird festgehalten. Bei Ausbruch des Kriegs muss ein gangbarer Weg zwischen der Glaubwürdigkeit des... | de | |
| 16.1.1991 | 56057 | Minutes of the Federal Council | Cuba (General) |
Durch die Übernahme des kubanischen Mandats würde die Schweiz, welche seit 1961 amerikanische Interessen in Kuba vertritt, die Schutzmachttätigkeit in beide Richtungen ausüben. Unter Vorbehalt der... | de | |
| 17.1.1991 | 59053 | Telex | Iran (General) |
Après la guerre du Golfe, l’Iran pourrait être d’un certain intérêt pour les USA dans la région. L’Iran n’est cependant pas prêt à entrer dans un marchandage du type «otages contre libération des... | fr | |
| 17.1.1991 | 58399 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der US-amerikanischen Diplomatie werden iranische Nachrichten übermittelt zur Frage der eingefrorenen iranischen Guthaben, der Geiseln im Libanon und der Golfkrise. | de | |
| 30.1.1991 | 58637 | Telex | Uruguay Round (1986–1994) |
Die optimistisch erhoffte bilaterale Verständigung zwischen den USA und der EG fand nicht statt. Immerhin zeigte sich die EG bereit, eine gemeinsame Landwirtschaftsplattform auf die Beine zu stellen.... | de | |
| 30.1.1991 | 58400 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Vue que certains otages israéliens semblent être plutôt être sous contrôle syrien que iranien, il paraît indispensable que la diplomatie suisse inclue Damas dans la recherche d’une solution négociée.... | ml | |
| 7.2.1991 | 57976 | Telex | Image of Switzerland abroad |
La position adoptée par la Suisse après l’invasion du Koweït avait favorablement impressionné les Américains et les Occidentaux. Depuis lors, la position suisse s'est dégradée sous l’effet de divers... | fr | |
| 8.2.1991 | 57991 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Les rumeurs concernant la présence de Madame Saddam Hussein en Suisse doivent être vérifiées. Si elles s'avèrent vraies, le Conseil fédéral devra décider d'accepter ou non le plan américain visant à... | fr | |
| 15.2.1991 | 57992 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Le Conseil fédéral partage le souci américain de s'engager pour une libération de tous les POW alliés, mais refuse d'entrer en matière sur cette proposition. | fr | |
| 18.2.1991 | 59993 | Memo | Foreign interests |
Überblick über die Entwicklung und den Stand der Vertretung der US-amerikanischen Interessen im Iran und in Kuba durch die Schweiz. | de |

