Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1941 | 47233 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Le Conseil fédéral envisage d’envoyer aux Etats-Unis une mission spéciale dirigée par l’ancien Ministre Hans Sulzer, pour expliquer la situation particulière de la Suisse aux autorités américaines. Le... | fr | |
14.6.1941 | 47244 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Le Président Roosevelt vient de décider le blocage des avoirs des pays européens, y compris ceux des Neutres et de la Suisse. | en | |
2.10.1941 | 47297 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Une partie importante des réserves-or de la Banque nationale, qui avait été mise en sécurité à New York, est bloquée depuis l’entrée en vigueur du «freezing». La BNS aimerait pouvoir récupérer en un... | de | |
9.10.1941 | 47299 | Letter | United States of America (USA) (General) |
De retour à Washington après son séjour en Suisse où il a eu l’occasion de s’entretenir avec Pilet-Golaz et d’autres membres du Conseil fédéral, le Ministre Bruggmann écrit au Chef du DPF qu’il voit... | fr | |
8.1.1942 | 47332 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Les responsables de la BNS sont indignés devant l’attitude des autorités américaines qui n’ont pas autorisé le transfert en Suisse de 10000 kg d’or faisant partie des réserves de la banque déposées à... | de | |
11.5.1942 | 47375 | Letter | United States of America (USA) (General) |
L’Association suisse des Banquiers remercie le Chef du DPF d’avoir accepté de recevoir une délégation pour discuter de la solution du problème des avoirs suisses bloqués aux Etats-Unis. | fr | |
9.2.1943 | 47486 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Selon Bruggmann, il ne faut pas s’attendre de la part du Trésor américain à un adoucissement des mesures de blocage des investissements suisses. Le Ministre estime désormais inutile de tenter de... | de | |
4.3.1943 | 47503 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Pilet-Golaz désire pouvoir doter la Légation à Washington de nouveaux collaborateurs de valeur, car il est conscient de l’importance croissante des Etats-Unis dans le domaine des relations... | fr | |
2.4.1943 | 47516 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Le Directeur général de la SBS demande une audience à Pilet-Golaz, car il a l’intention de se rendre aux Etats-Unis pour défendre les intérêts de sa banque devant les autorités américaines. | fr | |
16.7.1943 | 47577 | Memorandum (aide-mémoire) | United States of America (USA) (General) |
Dans un mémorandum confié au Ministre Bruggmann avant son retour aux Etats-Unis, la Banque nationale expose les principaux problèmes dans les relations financières entre les deux pays après... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1615 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1985 | 68044 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
In Folge der sozio-ökonomischen Entwicklung, die in den vergangenen Jahren im Süden der USA beobachtet wurde, drängt sich nebst der bereits erfolgten Eröffnung eines Generalkonsulats in Houston die... | de | |
1.4.1985 | 65703 | Weekly telex | Stockholm Conference on Confidence- and Security-Building Measures and Disarmament in Europe (CSBM, 1984–1986) |
Teil I/Partie I - CDE: Cinquième session du 22.3.1985 - Réunion d'experts austro-suisse sur vérification - Intervention von Botschafter Quinche in Südafrika - Bundesratsbeschluss... | ml | |
17.4.1985 | 57121 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
Nationalrat Oehen befürchtet, dass durch Rechtshilfeleistungen die schweizerische Souveränität verletzt wird. Der Bundesrat rechtfertigt seine Tätigkeiten. Darin: Antrag des EJPD vom... | ml | |
25.4.1985 | 57128 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die Fusionsforschung in der Schweiz ist daran interessiert, die sich durch einen Vertrag EURATOM–USA abzeichnenden Verbesserungen und Erleichterungen vor allem im Personal- und Materialaustausch... | de | |
17.6.1985 | 65816 | Weekly telex | Council of Europe |
Teil I/Partie I - Besuch von Bundesrat Aubert in Bonn vom 19.–20.6.1985 - Visite officiel du Président de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, Ahrens, en Suisse du... | ml | |
21.6.1985 | 68493 | Question | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der Bundesrat ist nicht bereit, die einseitige Anwendung amerikanischen Rechts auf zwischenstaatliche Sachverhalte zu dulden. Diese Haltung hat der Bundesrat im Fall Marc Rich klar vertreten und das... | de | |
8.7.1985 | 66763 | Weekly telex | UNO – General |
Teil I/Partie I - Offizieller Besuch des UNO-Generalsekretärs, Perez de Cuellar, vom 1.7.1985 in der Schweiz - Gespräch von Bundesrat Aubert mit dem ägyptischen Staatsminister für auswärtige... | ml | |
2.8.1985 | 59840 | Memo | Geneva Summit (1985) |
Im Hinblick auf das am 19./20.11.1985 angesetzte Treffen zwischen Reagan und Gorbatschow in Genf wurden erste vorbereitende Gespräche mit US-amerikanischen und sowjetischen Delegationen geführt und... | de | |
12.8.1985 | 65853 | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Teil I/Partie I - Commémoration 10ème anniversaire Acte Final d'Helsinki du 30.7.1985–1.8.1985 à Helsinki - Angemessene Reduktion der Sicherheitsvorkehrungen in Schweizer Botschaften -... | ml | |
27.8.1985 | 54397 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Cette année l'exposé liminaire n'a pas de thème central. À la place, le Ched du département décide de passer en revue les événements marquants de l'année. La détente des relations entre les USA et... | fr |