Informations about subject
Assigned documents (main subject) (614 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.11.1959 | 17847 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1691, heute abgelegt unter KI 730. Für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über Luftverkehrslinien... | ml | |
| 12.11.1959 | 10563 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Conclu: 12.11.1959; Echange ratifications: 7.6.1960; En vigueur: 1.7.1960; Message du CF: 22.1.1960; publié FF/BBl 1960, I, 426/415. | fr | |
| 23.12.1959 | 17918 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Notenwechsel vom 22./23.12.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 1965, heute abgelegt unter KI 1964 (vgl. dodis.ch/10562). | de | |
| 24.12.1959 | 17919 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Notenwechsel vom 23./24.12.1959. | de | |
| 1.1.1960 | 17840 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Notenwechsel vom 28.8., 1.12., 23.12.1959 und 1.1.1960. In Kraft: 1.1.1960 Ursprüngliche Signatur: KI 1965, heute abgelegt unter KI 1964. | en | |
| 22.1.1960 | 34944 | Federal Council dispatch | United Kingdom (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines Zusatzabkommens zwischen der Schweiz und Grossbritannien auf dem Gebiete der Sozialversicherung (Vom 22.1.1960) | ml | |
| 4.2.1960 | 15417 | Minutes | United Kingdom (General) | ![]() | fr![]() | |
| 23.7.1960 | 15962 | Letter | United Kingdom (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 5.8.1960 | 34965 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Inkrafttreten eines Zusatzabkommens zum Sozialversicherungsvertrag zwischen der Schweiz und Grossbritannien
Entrée en vigueur d'une convention complémentaire en matière d'assurances sociales... | ml | |
| 1961 | 30159 | Memo | United Kingdom (General) |
Great-Britain initiates negociations with the EEC. Rules of the procedure meant to be followed. | en |
Assigned documents (secondary subject) (713 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.12.1971 | 37011 | Political report | Colonization and Decolonization |
Heute scheint Nordirland in einen Teufelskreis von Gewalt und Gegengewalt verstrickt. Eine Lösung des Konfliktes ist nicht absehbar. Darin: Überblick über die historische Entwicklung der Irland-Frage. | de | |
| 27.1.1972 | 36774 | Political report | United Kingdom (General) |
Botschafter A. Weitnauer gibt eine persönliche Einschätzung zu Prime Minister Edward Heath und zum konservativen Politiker und Intellektuellen Enoch Powell. Er berichtet detailliert über das... | de | |
| 28.1.1972 | 35632 | Telegram | Intelligence service | ![]() | ml![]() | |
| 28.1.1972 | 36772 | End of mission report | United Kingdom (General) |
État des relations entre la Suisse et le Royaume-Uni. La colonie suisse sur place est composée de sédentaires et d'itinérants. Les derniers sont essentiellement composés de jeunes filles «au pair». La... | fr | |
| 31.1.1972 | 35635 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Die Bemühungen Lathams betrafen ausschliesslich in Grossbritannien domilizierte Personen, keine Schweizer oder schweizerische Firmen kamen zu Schaden. Im Notfall hätte die britische Regierung keine... | de | |
| 3.2.1972 | 35637 | Memo | United Kingdom (Economy) |
En raison de l'espionnage économique auquel il s'est livré en Suisse, il est préférable que H. R. Latham, diplomate britannique en poste à Berne, quitte la Suisse rapidement. | fr | |
| 9.2.1972 | 35638 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Aufgrund einer britischer Bitte wird die Angelegenheit Latham auf höchster Ebene noch einmal besprochen und der Text des zu erlassenden schweizerischen Communiqués abgeändert. | de | |
| 17.2.1972 | 36248 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Royaume-Uni participe aux négociations entre la Suisse et la CEE à titre d'observateur et sera par ailleurs consulté sur cette question. Une orientation de la position suisse à l'attention du... | fr | |
| 29.2.1972 | 36249 | Report | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Während Grossbritannien einen Beitritt anstrebt, ist dies der Schweiz aus neutralitätspolitischen Überlegungen nicht möglich. Sowohl Grossbritannien wie auch die Schweiz müssen mit innenpolitischen... | de | |
| 13.3.1972 | 35938 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Politics) |
Le Gouvernement britannique a nommé un Tribunal qui siégera en Suisse pour arbitrer le conflit argentino-chilien dans le détroit de Beagle. L'Ambassadeur de Suisse à Londres est chargé d'informer les... | fr |


