Informations about subject
Assigned documents (main subject) (296 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1922 | 44818 | Letter | Turkey (Others) |
Au moment où le règlement de la question d’Orient est à l’ordre du jour, il faut que les intérêts suisses dans les entreprises de Turquie soient sauvegardés. Démarches à entreprendre auprès des... | fr | |
12.8.1922 | 44851 | Letter | Turkey (Others) |
Les intérêts suisses dans les chemins de fer d’Asie Mineure ne sont pas perdus de vue, assure Clinchant du Quai d’Orsay. | fr | |
29.8.1922 | 44857 | Letter | Turkey (Others) |
Les négociations franco-britanniques relatives au règlement de la question d’Orient ne sont pas terminées; au Foreign office tout est encore dans le secret. | de | |
15.11.1922 | 44875 | Letter | Turkey (Others) |
Satisfaction de voir confirmée la prise en compte des intérêts suisses à la Conférence de Lausanne sur la question turque. Démarches à entreprendre en vue de permettre aux responsables de la Banque... | fr | |
8.12.1922 | 44882 | Memorandum (aide-mémoire) | Turkey (Others) |
Renseignements et observations au sujet des intérêts suisses en Turquie, notamment dans les lignes de chemins de fer; résultats des contacts pris à cet effet durant la Conférence de Lausanne. Espoir... | fr | |
18.12.1922 | 44884 | Letter | Turkey (Others) |
Exposé sur l’attitude de la Suisse au sujet des capitulations en Turquie. La représentation des intérêts suisses en Turquie confiée à des Etats tiers. | fr | |
23.1.1923 | 65537 | Minutes of the Federal Council | Turkey (General) |
Wie andere neutrale Staaten möchte auch die Schweiz die Konferenz von Lausanne nutzen, um sich bei der neuen Macht in der Türkei über die Frage der Kapitulationen zu erkundigen. Die Möglichkeit, ein... | de | |
30.6.1923 | 65861 | Memo | Turkey (General) |
Die türkische Regierungsdelegation in Ankara erklärt, dass sich die Türkei, nun da Frieden eingekehrt sei, auf ihre wirtschaftliche Entwicklung und die Beziehungen zu den neutralen Ländern... | de | |
18.3.1924 | 44967 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Others) |
A propos de l’expulsion en Suisse du Calife Abdul Medjid; incertitude quant à la durée de son séjour; aucune démarche officielle de la part du gouvernement turc. Conditions à poser au Calife durant... | de | |
8.12.1924 | 65538 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Die Schweiz ist eines der wenigen europäischen Länder, die nach der Lausanner Konferenz keinen Freundschafts- oder Handelsvertrag mit der Türkei unterzeichnet haben. Die Handelsabteilung schlägt einen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (257 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1974 | 39196 | Memo | Export of war material |
La maison Mowag souhaite exporter des véhicules blindés en Grèce. Elle en demande l'autorisation aux autorités suisses. | fr | |
10.2.1975 | 39476 | Letter | Turkey (Politics) |
Après la présentation des lettres de créance le 6.2.1975, le nouvel Ambassadeur suisse a ses premiers entretiens avec des fonctionnaires turcs. Un problème primordial est la situation des travailleurs... | fr | |
14.2.1975 | 38814 | Memo | Cyprus (Politics) |
L’Ambassadeur de Grèce demande à la Suisse de condamner la proclamation d’une République fédérative indépendante par la communauté chypriote-turque le 13.2.1975. L’attitude coutumière de la Suisse... | fr | |
22.1.1976 | 49019 | Letter | Cyprus (Politics) |
Lettre concernant la sauvegarde des biens étrangers situés dans la partie turque de l'île de Chypre. Les dossiers des intérêts suisses ne sont pas traités, ce qui n'est pas faute à la mauvaise volonté... | fr | |
2.2.1976 | 50409 | Discourse | Good offices |
Message d'accueil de P. Graber aux délégations grecque et turque. Que Berne accueille ces négociations correspond à la politique de «disponibilité» à laquelle la Suisse accorde une grande importance.... | fr | |
13.2.1976 | 49106 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Others) |
Das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Türkischen Republik über den internationalen Personen- und Güterverkehr auf der Strasse wird vom Bundesrat genehmigt. Dadurch... | de | |
29.6.1976 | 49675 | Memo | Protection of diplomatic and consular representations |
Plusieurs ambassades ont demandé une protection plus efficace aux autorités suisses en attachant le plus de prix au fonctionnement d’un système d’alarme relié à la police. L’autorisation des... | fr | |
30.6.1976 | 49013 | Political report | Cyprus (Politics) |
Suite à de nombreux entretiens avec les acteurs de la crise chypriote, l'Ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv J. Rüedi estime que les chances d'un règlement rapide du conflit sont moins bonnes qu'il y a... | fr | |
14.9.1976 | 49015 | Memo | Cyprus (Politics) |
En raison de la réserve observée par le Conseil fédéral dans le conflit chypriote, il conviendrait de ne pas répondre à l’invitation de l’Assemblée élue, par les Chypriotes turcs, de nouer des liens... | fr | |
20.9.1976 | 49457 | Telegram | UNO – General |
Retour d'un entretien avec le secrétaire général de l'ONU sur Chypre, le Moyen-Orient, l'Afrique australe - notamment l'Afrique du Sud et la Rhodésie - et sur la concurrence entre Genève et Vienne. | fr |