Informations about subject
Assigned documents (main subject) (98 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.10.1956 | 10635 | Treaty | Thailand (Economy) |
Conclu: 13.10.1956; En vigueur: 11.7.1957; Message du CF: 10.12.1956; publié FF/BBl 1956, II, 882/861. Remplacé par l'accord du 22.11.1984. | fr | |
| 4.9.1959 | 15281 | Letter | Thailand (Politics) |
Bericht über eine bevorstehenden Besuch des thailändischen Königs in der Schweiz. Frage ob der Bundesrat einen Staatsbesuch organisiert. | de | |
| 11.9.1959 | 15282 | Letter | Thailand (Politics) |
Der thailändische König nimmt die Einladung des Bundesrates zu einem offiziellen Staatsbesuch an. | de | |
| 8.7.1960 | 15283 | Report | Thailand (Economy) |
Wirtschaftliche Beziehungen mit der Schweiz | de | |
| 29.8.1960 | 72959 | Menu | Thailand (General) |
Anlässlich des offiziellen Besuchs des Königs und der Königin von Thailand, Bhumibol Adulyadej und Sirikit Kitiyakara, fand am 29.8.1960 ein Dîner im Hotel Bellevue-Palace in Bern statt. | fr | |
| 31.8.1960 | 72958 | Menu | Thailand (General) |
Anlässlich des offiziellen Besuchs des Königs und der Königin von Thailand, Bhumibol Adulyadej und Sirikit Kitiyakara, fand am 31.8.1960 ein Déjeuner im Hotel Engelberg in Wingreis am Bielersee statt. | fr | |
| 22.5.1961 | 15280 | Memo | Thailand (Economy) |
Förderung der schweizerischen-thailändischen Wirtschaftsbeziehungen | de | |
| 6.6.1962 | 19021 | Letter | Thailand (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 12.12.1962 | 19022 | Letter | Thailand (Economy) |
Missverhältnis in der Handelsbilanz. Die Schweiz sollte einen Ausgleich durch technische Hilfe oder vermehrte Investitionen verwirklichen. | de | |
| 18.10.1963 | 19024 | Minutes of the Federal Council | Thailand (General) |
Der Ausbau und Betrieb des Hochspannungslabors an der Chulalongkorn-Universität in Bangkok wird als bundeseigene Aktion technischer Zusammenarbeit durchgeführt. | de |
Assigned documents (secondary subject) (105 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.10.1965 | 31904 | Letter | Thailand (Economy) |
Point de vue suisse sur la question de savoir si la Thaïlande profiterait davantage d'une aide financière ou d'une assistance technique. | fr | |
| 4.4.1966 | 31906 | Report | Thailand (Economy) |
Überblick über die historische Entwicklung und den gegenwärtigen Stand der schweizerischen Wirtschaftsinteressen in Thailand, sowie die Möglichkeiten ihrer Weiterentwicklung und Festigung. | de | |
| 9.5.1966 | 31905 | Letter | Thailand (Economy) |
Information über die Gespräche mit dem Finanzminister von Malaysia und Vertretern von der Weltbank und Instruktionen für das weitere Vorgehen in dieser Angelegenheit. | de | |
| 14.12.1966 | 31339 | Letter | Malaysia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 13.1.1967 | 33909 | Letter | Thailand (Economy) |
Nach der positiven Reaktion zum Abschluss eines Investitionsschutzvertrages, konnte den thailändischen Behörden ein erster Entwurf des Abkommens vorgelegt werden. | de | |
| 3.11.1967 | 33356 | Letter | Multilateral economic organisations |
Bei der Sitzung der Weltbank-Konsultativgruppe wird die Schweiz wegen Unterdotierung des diplomatischen Personals in der Region nicht mit einem Delegierten vertreten sein können. Bisher ist es aus... | de | |
| 14.6.1968 | 35488 | Letter | Political issues |
Die Polizeieskorte zur Übergabe der Beglaubigungsschreiben des kubanischen und des thailändischen Botschafters wird organisiert. | de | |
| 22.8.1968 | 32839 | Circular | Technical cooperation | ![]() | ml![]() | |
| 26.3.1969 | 32191 | Letter | Vietnam (General) |
La Suisse dispose d'une grande expérience dans l'édification d'usines de force motrice sur des fleuves frontaliers et souhaite partager son savoir-faire dans ce domaine. C'est la raison pour laquelle... | fr | |
| 4.6.1969 | 33912 | Letter | Thailand (Economy) |
Das Bestreben der Regierung Thailands, den Güteraustausch und Dienstleistungsverkehr mit neutralen Kleinstaaten bewusst zu intensivieren, dürfte seinen Grund zweifelsohne in dem unentwegten Vormarsch... | de |



