Informations about subject
Assigned documents (main subject) (880 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1994 | 70183 | Memo | Russia (Economy) |
Le Président russe Eltsine a signé un décret qui en abroge un précédent, qui menaçait de retirer aux banques étrangères – dont le Crédit Suisse – les licences préalablement octroyées. Les autorités... | fr | |
| 17.6.1994 | 64489 | Memo | Russia (Economy) |
An einem Treffen mit in Moskau ansässigen Vertretern schweizerischer Firmen hatte Bunderat Cotti Gelegenheit, sich über die aktuellen Geschäftsmöglichkeiten und -aussichten sowie über die... | de | |
| 20.6.1994 | 64491 | Memo | Russia (General) |
Les problèmes de la sécurité en Europe et la position internationale de la Russie ont été au centre des entretiens du Conseiller fédéral Cotti à Moscou avec, entre autres, le Ministre des affaires... | fr | |
| 21.6.1994 | 67926 | Memo | Russia (General) |
Bei den Gesprächen mit Aussenminister Kosyrew und seinem Stellvertreter Krylow kamen das russische Bankendekret, die technische Zusammenarbeit, das historische Datum der Aufnahme diplomatischer... | de | |
| [24.6.1994...] | 64617 | Memo | Russia (General) |
Ziel der Gespräche des russischen Innenministers mit Bundesrat Koller war der gegenseitige Informationsaustausch und die Vorbereitung für Kollers Gegenbesuch in Moskau. Die polizeiliche Zusammenarbeit... | de | |
| 28.6.1994 | 67214 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) |
In Zentrum dieses überraschend angesagten Besuchs des russischen Innenministers bei Bundesrat Koller stand ein Austausch über die politische Zusammenarbeit in der Bekämpfung von Kriminalität,... | de | |
| 8.7.1994 | 69606 | Political report | Russia (Others) |
Partnership for Peace wird vom russischen Aussenministerium als Element mit begrenzter Tragweite verstanden und deshalb ziemlich gelassen betrachtet. Eine Erweiterung der NATO um mitteleuropäische und... | de | |
| 17.8.1994 | 65056 | Report | Russia (Others) |
Der Besuch von Generalstabschef Liener ist die erste militärische Visite auf dieser Stufe in Russland und hat trotz dem Umstand, dass sich die Erkenntnisse und Erfahrungen nur auf Teilaspekte und... | de | |
| 18.8.1994 | 69777 | Russia (General) |
Mit Russland bestehen auf allen Gebieten der schweren Kriminalität grosse Schwierigkeiten: Von Regierungskriminalität, Korruption über Drogen, Geldwäscherei, organisiertes Verbrechen,... | de | ||
| 24.8.1994 | 69536 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Le Président du groupe parlamentaire libérale-démocrate de la Douma souhaite se rendre en Suisse afin de se reposer. M. Jirinovski est connu pour défendre des idées nationalistes extrêmes et cherche... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1149 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.10.1991 | 59822 | Memo | Questions of international law |
Im Zusammenhang mit der Abspaltung verschiedener Teilrepubliken Jugoslawiens und der Sowjetunion stellt sich die Frage nach der Fortgeltung der mit der Sowjetunion bzw. Jugoslawien abgeschlossenen... | de | |
| 4.11.1991 | 58188 | Telegram | Ukraine (General) |
Entretiens à Kiev de l'Ambassadeur de Suisse à Moscou avec les autorités ukrainiennes sur l'établissement d'un Consulat général suisse, sur la destruction de l'arsenal nucléaire, les investissements... | fr | |
| 4.11.1991 | 58186 | Telegram | Ukraine (General) |
La visite en Ukraine de l'Ambassadeur de Suisse à Moscou, conçue au départ comme un voyage dans une République soviétique à forte tendance séparatiste, s'est finalement trouvé être, du fait des choix... | fr | |
| 5.11.1991 | 58472 | Political report | Russia (General) |
Nach zwei Monaten der völligen Untätigkeit und Orientierungslosigkeit brachte die «programmatische» Rede Präsident Jelzins endlich Gewissheit über die Absichten der russischen Führung. Die Vorstellung... | de | |
| 6.11.1991 | 59040 | Telegram | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die UdSSR hat von der verstärkten Zusammenarbeit mit Osteuropa nur am Rande profitiert. Insbesondere ist das Seminar über Föderalismus hervorzuheben. Zudem ist die Fähigkeit der Sowjetunion, die... | de | |
| 7.11.1991 | 59097 | Memo | Flight capital |
L'URSS a demandé au DFAE de prendre les mesures nécessaires afin de geler les avoirs du PCUS en Suisse. Il est difficlie de déterminer la base légale applicable en Suisse pour d'éventuelles mesures et... | de | |
| 7.11.1991 | 62904 | Memo | Disarmament |
Die Situation in der nuklearen Rüstungskontrolle hat sich fundamental geändert. Die USA und die Sowjetunion haben einseitige Abrüstungsmassnahmen angekündigt, welche die radikalste Strategieänderung... | de | |
| 26.11.1991 | 66156 | Report | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Die Kontrolle über das sowjetische Nukleararsenal ist weiterhin zentralisiert in den Händen der Roten Armee. Niemand in der UdSSR ist daran interessiert, dass zusätzliche Kernwaffenstaaten etnstehen.... | de | |
| 27.11.1991 | 60292 | Telex | Kazakhstan (General) |
Conformément aux instructions d'établir un premier contact avec les républiques de l'URSS, l'ambassadeur de Suisse à Moscou tente d'organiser un voyage au Kazakhstan et en Ouzbekistan pour nouer des... | fr | |
| 27.11.1991 | 60294 | Note | Tajikistan (General) |
Le Ministère des affaires étrangères du Tadjikistan est prêt, conformément à ce qui avait été conclu lors de la visite à Moscou du Secrétaire d'État Jacobi, à collaborer avec la Suisse dans les... | fr |