Informations about subject
Assigned documents (main subject) (880 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.4.1946 | 1923 | Letter | Russia (Politics) |
Gespräch des schweiz. Delegierten für die Rückschaffung von Schweizerbürgern, de Diesbach, mit dem sowjet. Stadtkommandanten in Berlin über die Wiederaufnahme der dipl. Beziehungen zwischen der... | de | |
| 29.5.1946 | 1924 | Letter | Russia (Politics) |
Unterhaltung Rueggers mit dem neuen US-Botschafter in London, Harrimann, über die Wiederaufnahme der Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR: "[...] D'aprèse M. Harrimann, il n'y a aucun doute... | fr | |
| 20.6.1946 | 1934 | Letter | Russia (Politics) |
Bundesanwaltschaft interessiert sich für nährere Informationen über die Polizeiorganisation in der UdSSR, sowie das NKWD. | de | |
| 24.6.1946 | 1935 | Memo | Russia (Economy) |
L’intérêt de la Suisse à commercer avec l’URSS est limité en raison des préoccupations politiques. De l’autre côté, l’URSS a un vif intérêt à recevoir des montres et des fournitures d’horlogerie et on... | fr | |
| 12.7.1946 | 1422 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat hebt die Vermögenssperre vom 25.6.1941 gegenüber der Sowjet-Union auf. | fr | |
| 15.11.1946 | 49073 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Russia (General) |
La procédure concernant l'avenir des représentations diplomatiques des États baltes est discutée. En outre, une demande de la Croix Rouge souhaitant accueillir en Suisse des enfants allemands de la... | fr | |
| 15.11.1946 | 1494 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Das Staatseigentum sowie die Archive der baltischen Staaten in der Schweiz werden vom Bund in treuhänderische Verwaltung übernommen. | de | |
| 19.12.1946 | 1938 | Letter | Russia (Economy) |
Betrifft: Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de | |
| 8.3.1947 | 49 | Memo | Russia (Others) | ![]() Vorschläge zur Verbesserung der kulturellen Beziehungen mit... | fr![]() | |
| 15.4.1947 | 52 | Note | Russia (Economy) |
De nombreux citoyens suisses ont subi des dommages et des pertes considérables à la suite de la révolution russe. La Suisse n'approuve donc pas la décision du gouvernement soviétique de refuser les... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1149 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.10.1991 | 59822 | Memo | Questions of international law |
Im Zusammenhang mit der Abspaltung verschiedener Teilrepubliken Jugoslawiens und der Sowjetunion stellt sich die Frage nach der Fortgeltung der mit der Sowjetunion bzw. Jugoslawien abgeschlossenen... | de | |
| 4.11.1991 | 58188 | Telegram | Ukraine (General) |
Entretiens à Kiev de l'Ambassadeur de Suisse à Moscou avec les autorités ukrainiennes sur l'établissement d'un Consulat général suisse, sur la destruction de l'arsenal nucléaire, les investissements... | fr | |
| 4.11.1991 | 58186 | Telegram | Ukraine (General) |
La visite en Ukraine de l'Ambassadeur de Suisse à Moscou, conçue au départ comme un voyage dans une République soviétique à forte tendance séparatiste, s'est finalement trouvé être, du fait des choix... | fr | |
| 5.11.1991 | 58472 | Political report | Russia (General) |
Nach zwei Monaten der völligen Untätigkeit und Orientierungslosigkeit brachte die «programmatische» Rede Präsident Jelzins endlich Gewissheit über die Absichten der russischen Führung. Die Vorstellung... | de | |
| 6.11.1991 | 59040 | Telegram | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die UdSSR hat von der verstärkten Zusammenarbeit mit Osteuropa nur am Rande profitiert. Insbesondere ist das Seminar über Föderalismus hervorzuheben. Zudem ist die Fähigkeit der Sowjetunion, die... | de | |
| 7.11.1991 | 59097 | Memo | Flight capital |
L'URSS a demandé au DFAE de prendre les mesures nécessaires afin de geler les avoirs du PCUS en Suisse. Il est difficlie de déterminer la base légale applicable en Suisse pour d'éventuelles mesures et... | de | |
| 7.11.1991 | 62904 | Memo | Disarmament |
Die Situation in der nuklearen Rüstungskontrolle hat sich fundamental geändert. Die USA und die Sowjetunion haben einseitige Abrüstungsmassnahmen angekündigt, welche die radikalste Strategieänderung... | de | |
| 26.11.1991 | 66156 | Report | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Die Kontrolle über das sowjetische Nukleararsenal ist weiterhin zentralisiert in den Händen der Roten Armee. Niemand in der UdSSR ist daran interessiert, dass zusätzliche Kernwaffenstaaten etnstehen.... | de | |
| 27.11.1991 | 60292 | Telex | Kazakhstan (General) |
Conformément aux instructions d'établir un premier contact avec les républiques de l'URSS, l'ambassadeur de Suisse à Moscou tente d'organiser un voyage au Kazakhstan et en Ouzbekistan pour nouer des... | fr | |
| 27.11.1991 | 60294 | Note | Tajikistan (General) |
Le Ministère des affaires étrangères du Tadjikistan est prêt, conformément à ce qui avait été conclu lors de la visite à Moscou du Secrétaire d'État Jacobi, à collaborer avec la Suisse dans les... | fr |

