Informations about subject
Assigned documents (main subject) (880 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.6.1995 | 74132 | Report | Russia (General) |
Die Vertreter des BZO nahmen auf ihrer Evaluationsmission in Russland eine Einschätzung der aktuellen Menschenrechtsprojekte vor, lernten die vom Büro unterstützten Menschenrechtsorganisationen... | de | |
| 3.7.1995 | 70515 | Memo | Russia (Politics) |
Gemäss dem russischen Aussenminister habe die OSZE eine zentrale Rolle in der europäischen Sicherheitspolitik zu spielen, der NATO fehle dazu die Legitimation. Die Schweiz solle während ihrer... | de | |
| 12.7.1995 | 68685 | Political report | Russia (Politics) |
Si la Russie ne remplit pas tous les critères en usage parmi les démocraties occidentales, elle s'attend quand même à ce que sa voix compte lorsqu'il s'agit de sécurité européenne. La Russie se... | fr | |
| 20.7.1995 | 70586 | Memo | Russia (Politics) |
Le but d'une première réunion du Groupe de consultation, composé des diplomates ainsi que d'un professeur et de trois journalistes est un échange d'idées, notamment sous l'angle de la diplomatie... | fr | |
| 27.7.1995 | 67904 | Memo | Russia (Politics) |
Die Gespräche von EJPD-Generalsekretär Walpen, Bundesanwältin Del Ponte und Botschafter von Däniken mit dem russischen Justizminister Kowaljow drehten sich um Fragen der bilateralen Rechtshilfe, der... | de | |
| 16.8.1995 | 70653 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Russland, um das veraltete Abkommen von 1986 zu ersetzen. Es regelt Steuern auf Einkommen und Vermögen, berücksichtigt modernisierte... | de | |
| 28.8.1995 | 71302 | Memo | Russia (Economy) |
Compte tenu des nouveaux développements (le directeur de Sadko, se sentant à nouveau menacé, a dû quitter Moscou), l'Ambassadeur russe a été convoqué pour lui faire part de la vive préoccupation des... | fr | |
| 11.9.1995 | 74457 | Report | Russia (Politics) |
La procédure a été interrompue le 2.2.1995 en raison du recours à la force en Tchétchénie. À la suite de diverses missions d'enquête sur le terrain, la commission des questions politiques considère... | fr | |
| 29.9.1995 | 71822 | Telex | Russia (Politics) |
Der russische Verteidigungsminister bezeichnet mit Blick auf die OSZE-Präsidentschaft der Schweiz die NATO nicht als Feind, sondern als potentiellen Militärpartner, sprach sich jedoch scharf gegen die... | de | |
| 29.9.1995 | 74130 | Memo | Russia (Economy) |
Das Bundesamt für Aussenwirtschaft reiste nach Russland, um Gesundheitsprojekte, ein Umweltabkommen und Gegengarantien zu paraphieren. In Nizhny Novgorod, Samara und Perm wurden erfolgreiche... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1149 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.10.1977 | 48734 | Letter | Religious questions |
In der Regel kann sich die Schweizer Diplomatie nicht für Einzelfälle von Menschenrechtsverletzungen im Ausland einsetzen. Da weite Kreise in der Schweiz der Problematik der Religions- und... | de | |
| 2.11.1977 | 48727 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Das Abkommen mit der Sowjetunion begründet weder für die Eidgenossenschaft noch für schweizerische Unternehmen irgendwie geartete Verpflichtungen und schafft indessen eine Basis für das langfristige... | de | |
| 4.11.1977 | 48699 | Memo | Lithuania (Politics) |
Die sowjetische Botschaft scheint auf ihr Vorhaben, im Casino Bern einen litauischen Folkoreabend durchzuführen, verzichten zu wollen. Dazu haben die Vorbehalte des EPD, vielleicht aber auch aktuelle... | de | |
| 4.11.1977 | 53578 | Memo | Disarmament |
Die USA und die UdSSR bitten um die Einwilligung, die dritte Runde der Verhandlungen über die Abrüstung im Indischen Ozean in Bern durchführen zu können. Über die Sache soll keine Verlautbarung... | de | |
| 15.11.1977 | 49654 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Die inhaftierte DDR-Agentin G. Wolf ist aus gesundheitlichen Gründen offensichtlich hafterstehungsunfähig. Die Ost-Berlin und Moskau stellen zwischen ihrem Fall und dem eines in der UdSSR inhaftierten... | de | |
| 28.11.1977 | 49046 | Letter | Protection of diplomatic and consular representations | ![]() | de![]() | |
| 7.12.1977 | 48739 | Memo | Human Rights |
Amnesty International haben eine Kampagne zugunsten georgischer und ukrainischer Dissidenten lanciert. Die schweizerische Delegation am KSZE-Folgetreffeen in Belgrad wird sich im Rahmen ihrer... | de | |
| 13.12.1977 | 49788 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Analyse des "pas de deux", den die beiden Supermächte unter dem Titel "détente" aller Welt vorführen. Von Laien werden die Errungenschaften des zentralen Elements, der Abrüstung, gewöhnlich... | de | |
| 10.1.1978 | 52202 | Memo | Indochina (Politics) |
Le conflit entre le Vietnam et le Cambodge illustre les tensions entre les différentes mouvances communistes et révèle la mécanique géopolitique à l’œuvre dans le Sud-Est asiatique, avec le jeu... | fr | |
| 15.2.1978 | 49387 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Gespräch mit dem Chef der sowjetischen Delegation an der Belgrader Konferenz. UdSSR habe eindruck, von USA ständig unter massiven Druck wegen der Menschenrechte gesetzt zu werden. Für das... | de |

