Informations sur le thème
Documents liés (thème principal) (162 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.12.1941 | 47322 | Notice | Portugal (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 11.12.1941 | 47323 | Notice | Portugal (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 18.6.1943 | 47561 | Télégramme | Portugal (Général) | ![]() | de![]() | |
| 19.11.1946 | 1496 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Portugal (Politique) |
Der Bundesrat stimmt dem ausgehandelten Auskommen zwischen der Schweiz und Portugal über zu schaffende Luftlinien zu. | fr | |
| 9.12.1946 | 1829 | Accord | Portugal (Economie) |
Inkrafttreten: 09.12.1946 Andere Publikation: RTNU No 4495 vol.310 p.251 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951 Publikation... | ml | |
| 4.3.1947 | 1700 | Rapport politique | Portugal (Politique) |
La situation extérieure du Portugal est assez stable, car les américains n’ont aucun préjugé envers le régime autoritaire qui ne leur crée pas d’ennuis. La situation intérieure de la dictature par... | fr | |
| 27.8.1947 | 1701 | Lettre | Portugal (Politique) | ![]() | fr![]() | |
| 16.4.1948 | 2824 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Portugal (Général) |
Handel, Portugal - Verhandlungen, Bericht (12.4.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | de | |
| 5.8.1948 | 2923 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Portugal (Général) |
Handel, Portugal - Berichte über die Verhandlungen (29.7.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). Aucun accord n'a pu être signé avec le Portugal. | de | |
| 1.10.1949 | 18373 | Accord | Portugal (Autres) |
Abkommen vom 7.9./1.10.1949. In Kraft: 15.10.1949. Applicable aux Açores et à Madère. Applicable au Liechtenstein. Remplacé par l'échange de notes du 1.7.1975. | ml |
Documents liés (thème secondaire) (192 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.8.1970 | 36775 | Notice | Portugal (Economie) |
Uhren und Uhrenbestandteile wurden in Portugal aus der Liste der Fiskalpositionen gestrichen, was eine sofortige Zollreduktion um 50% zur Folge hat. Ein weiterer Abbau ist gegenwärtig nicht möglich,... | de | |
| 9.9.1970 | 54036 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mozambique (Economie) |
Les autorités fédérales ne disposent d'aucun moyen légal pour empêcher une participation de maisons suisses à la construction du barrage de Cabora Bassa. Si la garantie des risques à l'exportation... | ml | |
| 6.10.1970 | 36575 | Notice | Statut des saisonniers (1931–2002) |
Bericht über Verhandlungen mit den Auswanderungsbehörden von Spanien und Portugal über das Rekrutierungspotenzial von Saisonniers für die Landwirtschafts- und Hotelierbranche für das Jahr 1971 sowie... | de | |
| 18.12.1970 | 36769 | Rapport de fin mission | Portugal (Général) |
Les relations entre le Portugal et la Suisse sont bonnes. L'attitude de la Suisse envers le Portugal au sein des organisations internationales spécialisées lorsqu'une motion est proposée contre... | fr | |
| 7.6.1971 | 37136 | Lettre | Double imposition |
Un accord de double imposition est en train d'être négocié avec le Portugal sur la base du projet de convention de l'OCDE. La Suisse a déja accepté quelques désiderata portugais, mais il reste encore... | de | |
| 3.11.1971 | 35581 | Notice | Assurances sociales | ![]() | de | |
| 28.2.1972 | 35908 | Lettre | Zambie (Général) |
Faisant allusion au grand poids moral de la Suisse dans le monde, le ministre des affaires étrangères de Zambie souhaite qu'elle utilise cet atout envers le Portugal afin de l'inciter à entamer un... | fr | |
| 10.3.1972 | 35861 | Instructions | Relations multilatérales | ![]() | fr![]() | |
| 15.3.1972 | 35909 | Notice | Angola (Général) |
Aufgrund des nicht unbedeutenden Handelsaustausches zwischen der Schweiz und Angola könnte die Einsetzung eines Karriere-Konsuls in diesem Land in Erwägung gezogen werden. Vom politischen Standpunkt... | de | |
| 28.8.1972 | 35792 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Le Groupe interdépartemental sur les exportations de matériel de guerre examine des déclarations de non-réexportation et des déclarations de non-utilisation à des fins militaires de différents pays. | fr |



