Informations about subject
Assigned documents (main subject) (71 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.3.1952 | 7564 | Treaty | Philippines (the) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 25.11.1953 In-Kraft-Treten: 25.11.1953 Publikation AS: 1953, 1241/1215 Andere Publikation: RTNU No 3225 vol.231 p.301 Sprachen: fr., angl. | fr | |
| 23.8.1952 | 6925 | Report | Philippines (the) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 12.9.1952 | 6942 | Memo | Philippines (the) (General) |
Les différents aspects des relations bilatérales sont discutés: visite de Monsieur de las Alas, traité d'amitié, création d'une Légation, exposition mondiale à Manila, expansion des échanges... | de | |
| 27.4.1955 | 17661 | Treaty | Philippines (the) (Economy) |
Vgl. auch dodis.ch/17662. | en | |
| 10.5.1955 | 11833 | Report | Philippines (the) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 25.6.1956 | 11035 | Proposal | Philippines (the) (Politics) |
Du point de vue politique comme du point de vue économique, le traité d'amitié avec la République des Philippines est important pour la Suisse, car ce pays joue un rôle actif sur la scène... | fr | |
| 14.7.1956 | 11034 | Minutes of the Federal Council | Philippines (the) (Politics) |
Le Conseil fédéral décide d'approuver le projet de traité d'amitié avec la République des Philippines. | fr | |
| 3.8.1956 | 11834 | Letter | Philippines (the) (Economy) |
Der Schweizer Generalkonsul auf den Philippinen, W. Hofer, berichtet dem Chef der Handelsabteilung, H. Schaffner, über den Plan der Philippinen eventuell den Schweizer Franken im Zahlungsverkehr mit... | de | |
| 30.8.1956 | 9863 | Treaty | Philippines (the) (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 09.12.1957 In-Kraft-Treten: 09.12.1957 Publikation AS: 1958, 34/34 Andere Publikation: RTNU No 4284 vol.293 p.43 Sprachen: fr., angl. Publikation... | ml | |
| 23.10.1956 | 34834 | Federal Council dispatch | Philippines (the) (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Freundschaftsvertrages zwischen der Schweiz und den Philippinen (Vom 23.10.1956)
MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (101 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.4.1991 | 57702 | Memo | China (General) |
China befindet sich nach den Tiananmen-Ereignissen von 1989 wieder in einem repressiven Klima. Mit dem Strafatbestand der "Konterrevolutionären Propaganda" können in der weiten Auslegung der... | de | |
| 10.5.1991 | 55563 | Telegram | Flight capital |
Da Staatssekretär Jacobi im Rahmen einer Pressekonferenz in Manila mit heiklen Fragen zu den Marcosgeldern in der Schweiz konfrontiert werden könnte, sollte die ausgearbeitete und bereits übermittelte... | de | |
| 21.5.1991 | 57590 | Information note to the Federal Council [since 1987] | China (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 18.11.1992 | 60831 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Der Bundesrat ermächtigt das EVD dazu, mit 22 Entwicklungsländern bilaterale Umschuldungsabkommen abzuschliessen. Das EVD erhält so die Möglichkeit, die Abkommen mit den einzelnen Ländern innerhalb... | de | |
| 19.11.1992 | 62287 | Telex | Marcos' secrets accounts |
Die philippinischen Behörden sind bestrebt, hinsichtlich der in der Schweiz liegenden Werte mit Imelda Marcos und ihren Rechtsvertretern ein Vergleichsarrangement auszuarbeiten. Eine einvernehmliche... | de | |
| 26.5.1993 | 64014 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Im Zusammenhang mit den Entschuldungsmassnahmen im Rahmen der 700-Jahrfeier wurden in den Jahren 1991 und 1992 Rückkäufe von Schuldtiteln durchgeführt. Das EVD wird nun ermächtigt bilaterale... | de | |
| 15.9.1993 | 64036 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Das EVD wird ermächtigt, mit den folgenden 16 Entwicklungsländern bilaterale Entschuldungsabkommen auf Grundlage eines Mustertexts sowie Vorgaben bezüglich der zu entschuldenden Beträge... | ml | |
| 23.12.1993 | 62288 | Memo | Marcos' secrets accounts |
Philippinischerseits wird immer noch versucht, die Marcos-Gelder aus der Schweiz zurückzuholen und für die Entwicklung des Landes einzusetzen. Hierfür stehen aktuell vier Szenarien zur Verfügung,... | de | |
| 17.6.1994 | 68977 | Motion | Children's Rights |
Al fine di combattere più efficacemente il turismo pedofilo e il traffico di bambini in cui sono implicati all'estero anche degli svizzeri, la mozione chiede che si rafforzi il Codice penale dando la... | ml | |
| 14.10.1994 | 71350 | Memo | Human Rights |
Vor dem Hintergrund des aktuellen Haftfalls von Remo Dalla Corte, dem wegen eines angeblichen Drogendeliktes in den Philippinen die Todesstrafe droht, wurden von einer Arbeitsgruppe grundsätzliche... | de |



