Informations about subject
Assigned documents (main subject) (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1958 | 9968 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 30.10.1958 In-Kraft-Treten: 01.12.1958 Publikation AS: 1958, 1061/1019 Andere Publikation: RTNU No 4614 vol. 318 p. 175 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
29.3.1958 | 9972 | Treaty | Netherlands (the) (Politics) |
In-Kraft-Treten: 29.03.1958 Andere Publikation: RT NU No 4741 vol.330 p.101 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen Gültigkeit: Valable aussi pour le... | fr | |
6.5.1958 | 9978 | Treaty | Netherlands (the) (Politics) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Vertragspartei: Niederlande Titel französisch: Echange de... | fr | |
3.6.1958 | 9969 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.12.1958 Publikation AS: 1958, 1074/1031 Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung | fr | |
9.6.1958 | 34885 | ![]() | Federal Council dispatch | Social Policy |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und dem Königreich der Niederlande abgeschlossenen Abkommens
über Sozialversicherung (Vom... | ml |
14.11.1958 | 17804 | Treaty | Belgium (Economy) |
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Benelux Ländern (Liste der Konzessionen, für welche sich die Schweiz den Beneluxländern gegenüber das Recht der Begrenzung der Gültigkeitsdauer auf drei Jahre... | fr | |
14.11.1958 | 17805 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux au sujet de l'application de la tare additionnelle (GATT) | fr | |
14.11.1958 | 17806 | Treaty | Belgium (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux concernant le libellé des positions 6907 ex 20, 6907 ex 22 et 7004 (GATT) | fr | |
14.11.1958 | 9948 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1960 Sprachen: fr. Unterschrift CH: 17.11.1958 In-Kraft-Treten CH: 01.01.1960 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
19.3.1959 | 15413 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Die holländische Regierung warnt jene Unternehmen, die mit Produkten, aus ehemals holländischen Unternehmen in Indonesien, handeln. Die Nationalisierung der Unternehmen in Indonesien ist für die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (190 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1947 | 2309 | ![]() | Letter | Belgium (Economy) |
Le nouveau tarif douanier prévu dans le cadre d’une convention entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas aura un effet important sur les relations commerciales belgo-suisses. Des négociations... | fr |
7.8.1947 | 5840 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Frage der u.a. auch von Schweizern in Reichsmark erworbenen holländischen Sachwerte. Der holländische Finanzminister Lieftinck erklärt R. Kohli, dass die Goldfrage für Holland im Verhältnis zur... | de |
14.8.1947 | 1635 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Le conseil fédéral décide de prendre acte du rapport du Département politique concernant les frais occasionnés par le transport, à travers la Suisse, de prisonniers de guerre ainsi que de civils... | fr |
19.8.1947 | 4246 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations |
Das internationale Jugendfestival hat 28'000 Menschen aus 63 Nationen nach Prag gelockt. Die Teilnehmer der offiziell unpolitischen Veranstaltung waren überwiegend kommunistisch gesinnt. Die gut 200... | de |
29.9.1947 | 1600 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr |
24.10.1947 | 5900 | ![]() | Minutes | Financial relations |
Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés. | fr |
24.10.1947 | 1608 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Der Bundesrat heisst die Resultate der schweizerisch-belgisch(-luxemburgischen) Verhandlungen gut, wonach der Warenaustausch belgischerseits auf 450 Mio.sfr (inkl. Kohle) gehoben wird, der Tourismus... | fr |
6.11.1947 | 1974 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Frage der Rückschaffung von SchweizerInnen aus russisch besetztem Gebiet. Problem der Schweizer in russischer Kriegsgefangenschaft, da sie der Waffen-SS angehörten. | de |
11.11.1947 | 1623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de |
20.11.1947 | 1618 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Der Bundesrat will mit der belgisch-luxemburgischen Wirtschaftsunion Verhandlungen über die mit den Handelstarifen des Vertrages vom 26.8.1929 in Konkurrenz stehenden Tarifen der... | fr |