Informations about subject
Assigned documents (main subject) (178 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.8.1966 | 31838 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Lancement d'une enquête sur la possibilité de créer un centre de formation professionnelle pour horlogers-rhabilleurs aux Antilles néerlandaises. | fr | |
| 25.9.1968 | 33305 | Photo | Netherlands (the) (Politics) |
Karikatur, die Königin Juliana als Dirne darstellt. Diese wurde im Tagesanzeiger im Rahmen einer Studie von Willy Wottreng über Holland und seine Untergrundzeitungen veröffentlicht. | ns | |
| 26.11.1968 | 33298 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Da sich die schweizerische Regierung nach dem Zweiten Weltkrieg energisch für den Schutz des Schweizer Wappens in den Niederlanden eingesetzt hat, kann dessen Verwendung für kommerzielle Zwecke durch... | de | |
| 4.12.1968 | 33304 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Die niederländische Botschaft beklagt sich über die Veröffentlichung einer beleidigenden Karikatur von Königin Juliana im Tagesanzeiger. Das EPD wird deswegen mit dem Chefredaktor Kontakt aufnehmen. | de | |
| 18.1.1969 | 33299 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Les autorités suisses sont d'accord que des banques suisses participent à un emprunt international de l'Aluminium Suisse S.A., destiné au financement des plans d'extension internationale de la... | fr | |
| 25.6.1969 | 33301 | Memo | Netherlands (the) (Economy) |
Überblick über den niederländisch-schweizerischen Aussenhandel 1968, wobei ein Rückgang der schweizerischen Exporte festzustellen ist. Versuch einer Erklärung dafür. | de | |
| 13.2.1970 | 37019 | Memo | Netherlands (the) (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Niedelanden sind positiv und entwickeln sich erfreulich. | de | |
| 4.3.1970 | 37020 | Memo | Netherlands (the) (Economy) |
Die Handelsbeziehungen zwischen der Schweiz und der Niederlande wickeln sich normal ab, es bestehen keine bilateralen Schwierigkeiten. Die Handelsbilanz hat sich aber zugunsten der Niederlande... | de | |
| 1.6.1970 | 37021 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Da in der Sache der Fleischdiebstähle im Hafen von Rotterdam keine Verbesserungen sichtbar sind, soll die schweizerische Botschaft in Den Haag bei den Hafenbehörden vorstellig werden. | de | |
| 23.6.1970 | 36592 | Report | Netherlands (the) (Politics) |
Discussion sur l'intégration européenne avec une délégation des Pays-Bas conduite par J. Luns, Ministre des Affaires étrangères. La position suisse avant les conversations exploratoires est expliquée. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (204 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.11.1869 | 75856 | Minutes of the Federal Council | Japan (General) |
Die japanische Regierung fordert von der Schweiz, dass sie einen eigenen besoldeten diplomatischen Agenten bei ihr aufstelle oder ihre Interessen durch einen besoldeten Agenten eines anderen Staates... | de | |
| 7.4.1899 | 63152 | Note | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Einladung der niederländischen Regierung zu einer demnächst in Den Haag zusammentretenden Abrüstungskonferenz, welche auf die Initiative des russischen Zaren zurückgeht. | fr | |
| 24.6.1904 | 53613 | Report | Trade Reports of the Swiss Consulates (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Niederländisch-Indien 1903 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen. | de | |
| 29.6.1911 | 63162 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() | fr![]() | |
| 29.4.1913 | 65651 | Letter | Public arbitration |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr | |
| 4.11.1919 | 59352 | Letter | Foreign interests |
Die niederländische Regierung tendiert dazu, die Mehrkosten selbst zu decken, die durch die Wahrung fremder Interessen entstandenen sind. | de | |
| 19.4.1923 | 65539 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Depuis 1917, les personnes et maisons suisses dans l'Empire Ottoman étaient libre de se placer sous la protection d'une puissance européenne ayant signé un traité capitulaire avec la Sublime Porte.... | fr | |
| 26.8.1929 | 2003 | Treaty | Belgium (Economy) |
Ratifikation Belgiens am 19.6.1930, inkraftgetreten am 15.7.1930 Mandatierung der belg. Delegation des Königs zur Paraphierung (vom 25.8.1929), Paraphierung ( 26.8.1929), Ratifizierung durch... | fr | |
| 26.4.1932 | 45704 | Report | Trade relations | ![]() | de![]() | |
| 21.5.1940 | 2632 | Federal Council decree | Economic relations |
AS-Titel: Arrêté du Conseil fédéral concernant le règlement provisoire des paiements entre la Suisse et la Norvège, la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas (du 21.5.1940) | fr |


