Informations about subject
Assigned documents (main subject) (49 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.3.1990 | 54626 | Memo | Namibia (Politics) |
Vue d’ensemble sur le rôle de la Suisse dans le processus d’accession de la Namibie à l’indépendance, la question de reconnaissance de la Namibie, les relations diplomatiques et consulaires, les... | fr | |
| 26.3.1990 | 55112 | Weekly telex | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Session spéciale du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, Lisbonne, les 23-24.3.1990. Déclaration de M. R. Felber, Chef du DFAE 2) Session... | ml | |
| 28.5.1990 | 55364 | Political report | Namibia (Politics) |
Le 21.3.1990 la République de Namibie est née et a commencé de se constituer et de s’approcher de la politique internationale et aussi de la Suisse. Le lancement d’un projet humanitaire suisse marque... | fr | |
| 27.5.1992 | 62012 | Letter | Namibia (General) |
Die mehrjährige Unmöglichkeit der Finanzierung neuer Entwicklungsprojekte in Namibia hat bedauerliche Konsequenzen auf die bilaterale Zusammenarbeit mit dem Land. Der zuständige Botschafter bittet die... | de | |
| 16.6.1992 | 74499 | Project proposal | Namibia (General) |
Der Einsatz des SKH zur Aufrechterhaltung des Gesundheitsdienstes in Bushmanland, Namibia, soll noch bis Ende 1992 verlängert werden. Das Spital in Mangetti ist gut besetzt. Patienten leiden vor allem... | de | |
| 3.12.1992 | 62008 | Letter | Namibia (General) |
Der schweizerische Generalkonsul in Namibia bittet die Schweiz dringend die Möglichkeit zu prüfen, ihre Hilfeleistungen im Zusammenhang mit der Dürre im südlichen Afrika auf Namibia auszuweiten. | de | |
| 23.9.1993 | 64629 | Political report | Namibia (General) |
Die diplomatischen Reisen seitens der namibischen Regierung nehmen zu und abgesehen von einigen Spannungen insbesondere mit Botswana wegen territorialer Fragen scheint es, dass sich die Beziehungen zu... | de | |
| 13.6.1994 | 67669 | Minutes of the Federal Council | Namibia (Economy) |
Mit dem Abkommen wollen die Schweiz und Namibia die Rechtssicherheit für ihre Investoren verbesern und ein günstiges Investitionsklima für Kapitalanlagen schaffen. Der ausgehandelte Vertrag übernimmt... | ml | |
| 10.10.1994 | 74514 | Memo | Namibia (General) |
Obschon die Schweiz bei der Geburtsphase Namibias mit Wahlbeobachtern anwesend war, führte dies in der Folge zu keiner politischen Vertiefung der Beziehung. Auch wirtschaftlich sind die Beiziehungen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (72 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.9.1988 | 66790 | Weekly telex | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Information hebdomadaire 36/88 - Schweizerische sanitätsdienstliche Unterstützung für die GANUPT in Namibia (Groupe d'Assistance des Nations Unies pour la période de Transition) -... | de | |
| 2.11.1988 | 56322 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Le Conseil fédéral confirme qu'il entend apporter un soutien substantiel au GANUPT. Ce soutien doit toutefois faire l'objet d'un examen plus approfondi. Également: Département des affaires... | ml | |
| 27.2.1989 | 55617 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Le financement du soutien suisse à GANUPT est approuvé avec un montant provisoire qui s'élève à 24 mio. de CHF. L'opération GANUPT débutera en avril 1989 et installera à cet effet un bureau de liaison... | ml | |
| 2.3.1989 | 55818 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Le Conseil fédéral prend acte de la résolution 629 du Conseil de sécurité des Nations Unies à propos du déploiement du GANUPT. Le soutien suisse impliquera la mise à disposition de personnel. Un... | fr | |
| 13.4.1989 | 56926 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Die Vertretung in Windhoek bekommt als erste Vertretung eine eigene Satelitten-Station. Damit kann die Vertretung direkt eigene chiffrierte Telexe verschicken. | de | |
| 10.7.1989 | 56423 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Friktionen in der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD waren nicht zu vermeiden. Die ernsthafteste Schwierigkeit betrifft den finanziellen Sektor. Die UNTAG-Aktion ist aber eine gute Möglichkeit die... | de | |
| 10.7.1989 | 61303 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Das EDA wird dem UNO-Generalsekretariat einen positiven Bescheid geben bezüglich Entsendung schweizerischer Wahlbeobachterinnen und Wahlbeobachter für die ersten freien Wahlen im Zuge der namibischen... | de | |
| 4.9.1989 | 56314 | Minutes | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Für die vom EDA und EMD gemeinsam getragenen Operationen im Rahmen des schweizerischen UNTAG-Einsatzes wird ein finanzielles Führungsorgan gegründet. | de | |
| 4.9.1989 | 56311 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Über 100 Kandidaten für einen Einsatz als Wahlbeobachter in Namibia wurden angehört. Gemäss den Auswahlkriterien wird die Schweiz der UNO 24 Kandidaten vorschlagen. Für alle Kandidaten soll ein... | de | |
| 2.11.1989 | 54633 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Sowohl in Südafrika, in Namibia als auch in Simbabwe konnte der Eindruck gewonnen werden, dass die Schweizerbürger den politischen Entwicklungen mit einem erstaunlichen Realitätssinn begegnen und... | de |