Informations about subject
Assigned documents (main subject) (104 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1990 | 56473 | Memo | Mexico (Economy) |
Im Rahmen der Pariser Klubs hat die Schweiz ein Umschundlungsabkommen mit Mexiko unterzeichnet. Der Schweizerische Bankverein hat sich bereit erklärt, den Zahlungsverkehr für dieses Abkommen zu... | de | |
10.9.1990 | 54723 | Political report | Mexico (Politics) |
Le Parti Révolutionnaire Institutionnel, au pouvoir depuis 60 ans, a organisé sont 14e Congrès et tente de se renouveler pour faire face à la montée des partis d'opposition. Les bases seront plus... | fr | |
19.3.1991 | 57401 | Report | Mexico (General) |
Les deux délégations s'accordent sur les principes de la promotion commerciale et des investissements. La partie mexicaine souhaite inclure un volet sur la coopération industrielle et technologique.... | fr | |
3.6.1991 | 57400 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Mexico (General) |
L'accord cadre préparé en 1990 a été mis sous toit lors de la visite de Delamuraz au Mexique. L'accord couvre de nombreux domaines: promotion commerciale, promotion des investissements, double... | fr | |
26.7.1991 | 58505 | Memo | Mexico (Politics) |
La question de la disparition des frontières physique entre les pays, en Europe comme en Amérique du nord, et des problèmes sécuritaires que cela peut engendrer, est au centre des discussion entre la... | fr | |
26.7.1991 | 58506 | Memo | Mexico (Politics) |
Le rôle de procureur général au Mexique diffère de celui de la Suisse, ses compétences étant bien plus étendues. Les activités du procureur mexicain se concentrent actuellement sur la lutte contre le... | fr | |
17.10.1991 | 58337 | Memo | Mexico (Economy) |
Le Mexique souhaite rejoindre l'OCDE et il accélère l'allure pour intégrer ce groupe. La Suisse ne s'opposera certainement pas à la candidature mexicaine, mais elle souhaite que l'OCDE reste un groupe... | fr | |
16.6.1992 | 66025 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Mehrere Schweizer Nationalratsmitglieder intervernieren beim us-amerikanischen Botschafter in Bern, weil der Oberste Gerichtshof die Entführung eines mexikanischen Staatsbürgers durch US-Behörden auf... | de | |
21.9.1992 | 61269 | Memo | Mexico (Economy) |
La notice préparatoire pour la visite du vice-ministre du commerce extérieur mexicain met en avant la situation économique et la politique économique extérieure du Mexique, les relations économiques... | fr | |
24.9.1992 | 61386 | Memo | Mexico (Economy) |
Le passage en Suisse du Vice-ministre mexicain est l'occasion pour lui de présenter l'accord de libre-échange nord américain entre le Canada, les USA et le Mexique, le NAFTA. De plus, la Suisse et le... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.8.1956 | 10609 | Treaty | Mexico (Economy) |
Paraphiert. | ml | |
22.9.1956 | 12907 | Proposal | South America (General) |
Autour de la mission de Stopper en Amérique latine. | de | |
22.9.1956 | 11054 | Proposal | South America (General) |
Bericht über die handelspolitischen Kontaktnahmen mit Venezuela, Mexiko, Ecuador, Peru und Brasilien. | de | |
10.1.1964 | 31914 | Letter | Mexico (Economy) |
Die Gewährung von Krediten an Mexiko ist sehr zu begrüssen, da sich das Land angesichts der wirtschaftlichen und politischen Stabilität sowie dem ständig wachsenden Markt zum wichtigsten... | de | |
17.5.1967 | 34253 | Telegram | Foreign interests |
Die Erledigung des Amcits-Problems sollte auch im Interesse Kubas stehen, da es den USA als Vorwand für eine allfällige Intervention dienen könnte. | de | |
12.6.1967 | 32169 | Minutes of the Federal Council | Mexico (General) |
Die schweizerischen Banken haben sich bereit erklärt Mexiko, als wichtigstem Handelspartner der Schweiz in Lateinamerika, einen Sonderkredit von 50 Mio. zu gewähren. Davon werden 30 Mio. für die... | de | |
26.9.1967 | 32160 | Letter | Mexico (Economy) |
Die Uhrenfrage belastet die Wirtschaftsbeziehungen mit Mexiko. In der Schweiz sei der Export von Produkten für die Uhrenherstellung in Mexiko keine reine Privatangelegenheit, sondern weise eine starke... | de | |
24.10.1967 | 32161 | Letter | Mexico (Economy) |
Wegen Problemen in der Zusammenarbeit zwischen SAPIAM und den zuständigen schweizerischen Behörden in Bezug auf die Sicherung des schweizerischen Anteils am mexikanischen Uhrenmarkt, sind die... | de | |
1.11.1967 | 32162 | Letter | Mexico (Economy) |
Les autorités mexicaines souhaitent un engagement industriel de la Suisse au Mexique. Du côté suisse, le caractère tout à fait exceptionnel de la politique traditionnelle en matière d'exportation... | fr | |
29.12.1967 | 31644 | Political report | Mexico (Economy) |
Überblick über die Stellung Mexikos zur lateinamerikanischen Wirtschaftsintegration anlässlich der laufenden Verhandlungen der ALALC. | de |