Informations about subject
Assigned documents (main subject) (46 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
| 12.3.1964 | 55012 | Political report | Mali (Politics) |
Die Aussenpolitik des malischen Präsidenten beruht auf den Prinzipien des «non-alignement», während er innenpolitisch vor allem damit beschäftigt ist, eine sozialistische Gesellschaft aufzubauen. Mali... | de | |
| 22.9.1964 | 60511 | Photo | Mali (General) |
Le nouvel ambassadeur de la République du Mali en Suisse, avec résidence à Paris, avec l'une de ses épouses. Photographie prise lors de la fête nationale du Mali le 22.9.1964. De gauche à... | ns | |
| 3.5.1966 | 49927 | Photo | Mali (General) |
Président du Mali et amb. Pascal Frochaux le 3.5.1966. | ns | |
| 8.6.1967 | 54999 | Letter | Mali (General) |
L’importation des produits horlogers suisses au Mali a été complètement arrêtée en 1966. La cause principale était la rareté des devises disponibles et qui sont donc limitées aux produits absolument... | fr | |
| 2.5.1969 | 35113 | End of mission report | Guinea (General) |
Rapport final de l'ambassadeur suisse à Dakar sur les relations entre la Suisse et le Sénégal, la Gambie, la Mauritanie, le Mali et la Guinée. | fr | |
| 17.11.1976 | 55019 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Les pays membres de la FAO ont reconnu la nécessité d’une aide internationale supplémentaire aux pays en développement pour les aider à maintenir un stock de céréales à un niveau suffisant. La Suisse... | fr | |
| 26.9.1977 | 55020 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Im Rahmen der technischen Zusammenarbeit ist die Schweiz bisher Verpflichtungen in der Höhe von 7.5 Mio eingegangen. Das Abkommen soll nun die gegenwärtige und zukünftige Entwicklungszusammenarbeit... | de | |
| 17.2.1978 | 55000 | Memo | Mali (General) |
Verschiedene schweizerische Firmen stehen mit Mali in Kontakt für eventuelle Geschäftsvorhaben im Bereich der Leichtindustrie (Textil, Zement, Chemikalien, Elektronik und verschiedene Maschinen). | de | |
| 26.4.1978 | 55021 | Minutes of the Federal Council | Mali (General) |
Das Handelsabkommen soll dazu beitragen, die wirtschaftliche, industrielle, technologische und touristische Zusammenarbeit zwischen Mali und der Schweiz zu fördern. Darin:... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (32 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.9.1986 | 55016 | Memo | Actors and Institutions |
Eine Analyse hat ergeben, dass die Bezeichnung der von Koordinatoren der DEH geleiteten Dienststellen für konsularische Aufgaben als «Botschaftsbüro» nicht mit völkerrechtlichen Normen vereinbar ist. | de | |
| 20.6.1988 | 57069 | Minutes of the Federal Council | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Schweiz untersützt die UNFICYP, die UNIFIL, die Markierung des Grenzverlaufs zwischen Mali und Burkina Faso, die UNTSO, die UNMOGIP, die Durchführung eines weltweiten Ambulanzdienstes durch die... | de | |
| 27.2.1989 | 53643 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
L'OFAEE est autorisé à conclure des accords bilatéraux de rééchelonnement de dettes avec la République du Mali, la République Démocratique de Madagascar, la République Unie de Tanzanie et la... | fr | |
| 15.2.1990 | 60847 | Political report | Sahel |
Lors de son voyage au Sahel, le Pape Jean Paul II a été chaleureusement reçu par les représentants des communautés catholiques. C'est sûrement l'appel au dialogue entre chrétiens et musulmans qui a le... | fr | |
| 25.5.1990 | 60844 | Political report | Africa (General) |
Les changements démocratiques dans les pays de l'Europe orientale posent des questions fondamentales aussi dans les pays de l'Afrique occidentale. Est-ce que la démocratie politique est une condition... | fr | |
| 12.3.1991 | 58418 | Political report | Mali (General) |
Dès le début de 1990, la politique intérieure du Mali s'est trouvée troublée par des protestations démocratiques et la rébellion touareg. En sa qualité de «pays de concentration», le Mali bénéficie... | fr | |
| 22.11.1991 | 57803 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Francophonie |
En marge du Sommet de la francophonie à Paris, Felber s'entretient avec plusieurs chefs d'État, dont notamment ceux de la Roumanie de la Bulgarie, mais aussi du Mali et du Bénin. La Roumanie et la... | fr | |
| 18.11.1992 | 60831 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Der Bundesrat ermächtigt das EVD dazu, mit 22 Entwicklungsländern bilaterale Umschuldungsabkommen abzuschliessen. Das EVD erhält so die Möglichkeit, die Abkommen mit den einzelnen Ländern innerhalb... | de | |
| 26.5.1993 | 64014 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Im Zusammenhang mit den Entschuldungsmassnahmen im Rahmen der 700-Jahrfeier wurden in den Jahren 1991 und 1992 Rückkäufe von Schuldtiteln durchgeführt. Das EVD wird nun ermächtigt bilaterale... | de | |
| 15.9.1993 | 64036 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Das EVD wird ermächtigt, mit den folgenden 16 Entwicklungsländern bilaterale Entschuldungsabkommen auf Grundlage eines Mustertexts sowie Vorgaben bezüglich der zu entschuldenden Beträge... | ml |