19.11.1965 | 31275 |  | Minutes of the Federal Council | Maledives (Politics) |
La Suisse reconnaît l'indépendance des Iles Maldives bien qu'il n'y ait aucun rapport - ni économique, ni commerial, ni culturel - entre les deux pays.
| fr |
4.4.1966 | 31274 |  | Letter | Maledives (Economy) |
Requête concernant une éventuelle aide de la Suisse pour la création d'un centre de tourisme aux Maldives.
| fr |
29.4.1966 | 31527 |  | Letter | Maledives (Economy) |
Il n'est pas possible pour la Suisse de mettre à la disposition des Maldives des experts en vue de coopération technique dans le domaine du tourisme.
| fr |
3.7.1968 | 32148 |  | Letter | Maledives (Politics) |
Während die Schweiz die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit den Malediven prüft, erkundigt sich ein Vertreter der Malediven ob die Schweiz gedenke einen Botschafter in Male zu akkreditieren. Durch...
| de |
23.9.1975 | 52854 |  | Memo | Maledives (General) |
Eine Entwicklungszusammenarbeit mit den Malediven wird empfohlen. Zu den wichtigsten Entwicklungsbedürfnissen der Malediven gehören die Errichtung von Kühlhäusern für den Fischexport, die Erneuerung...
| de |
6.6.1978 | 52855 |  | Memo | Maledives (General) |
Auf Grund neuer Erkenntnisse bezüglich der sozialökonomischen und wirtschaftlichen Situation der Malediven wird der Kredit für die Fischkühlhäuser von Fr. 700’000.- anulliert.
| de |
12.11.1986 | 52852 |  | Letter | Maledives (General) |
Die bilateralen Beziehungen können als problemlos und normal bezeichnet werden. Die Aufhebung der Visumpflicht für Inhaber von Diplomaten- und Dienstpässen konnte geregelt werden.
| de |