Informations about subject
Assigned documents (main subject) (84 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.11.1958 | 17804 | Treaty | Belgium (Economy) |
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Benelux Ländern (Liste der Konzessionen, für welche sich die Schweiz den Beneluxländern gegenüber das Recht der Begrenzung der Gültigkeitsdauer auf drei Jahre... | fr | |
| 14.11.1958 | 17805 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux au sujet de l'application de la tare additionnelle (GATT) | fr | |
| 14.11.1958 | 17806 | Treaty | Belgium (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux concernant le libellé des positions 6907 ex 20, 6907 ex 22 et 7004 (GATT) | fr | |
| 14.11.1958 | 9948 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1960 Sprachen: fr. Unterschrift CH: 17.11.1958 In-Kraft-Treten CH: 01.01.1960 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
| 21.4.1959 | 9994 | Treaty | Belgium (Economy) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1960 Sprachen: fr. Unterschrift CH: 21.04.1959 Provisorische Anwendung CH: 01.01.1960 In-Kraft-Treten CH: 01.01.1960 Publikation AS: 1959,... | fr | |
| 21.4.1959 | 17828 | Treaty | Belgium (Economy) |
Für die Tarifübereinkunft vom 12.2.1949 siehe dodis.ch/2446. Siehe auch Tarifübereinkunft vom 21.4.1959 (dodis.ch/9994). | ml | |
| 5.5.1961 | 18369 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Notenwechsel betreffend Artikel X (EWG- und Efta-"escape clause") des Handelsabkommens vom 21.6.1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Königreich der Niederlande und... | de | |
| 3.4.1964 | 31730 | Minutes of the Federal Council | Luxembourg (Politics) |
Le Conseil fédéral approuve les trois projets d'accord avec les gouvernements des pays du Benelux. | fr | |
| 14.5.1964 | 18066 | Treaty | Belgium (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de... | fr | |
| 14.5.1964 | 18067 | Treaty | Netherlands (the) (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de dénonciation l'accord sera prolongé pour une durée... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (92 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.8.1950 | 17975 | Treaty | Luxembourg (Others) |
Inkrafttreten: 10.08.1950. Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | fr | |
| 15.11.1950 | 17991 | Treaty | Belgium (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1344, heute abgelegt unter KI 818 (vgl. dodis.ch/2505). | de | |
| 9.4.1951 | 7565 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 27.02.1953 In-Kraft-Treten: 27.02.1953 Publikation AS: 1953, 1234/1208 Andere Publikation: RT NU No 3601 v. 254 p. 389 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
| 27.4.1951 | 16932 | Treaty | Belgium (Economy) |
Beilage: 1 Note siehe auch: KI 1586 (EZU) dodis.ch/8377 KI 1347 (Belgien) dodis.ch/10463 | fr | |
| 16.8.1951 | 10463 | Treaty | Belgium (Economy) |
Notenwechsel, schw. Note in belg.-luxemb. enthalten. Erwähnt in: FF 1952 I 481/474 | fr | |
| 24.10.1951 | 10464 | Treaty | Belgium (Economy) |
Conclu: 24.10.1951; En vigueur: 1.11.1951. | fr | |
| 11.1.1952 | 8445 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Bericht über die neusten Entwicklungen betr. Schuman-Plan. Darstellung der Situation in den einzelnen Ländern und in der schweizerischen Industrie. Fazit: man kann noch keine Verhandlungen mit... | de | |
| 15.4.1952 | 7645 | Memo | Belgium (Economy) |
Keine mengenmässige Beschränkung der belgischen Ausfuhr nach der Schweiz (wie mit EPU-Behörden abgemacht) Kapitaltransfer innerhalb des Clearings? Aussenanleihen. | de | |
| 7.6.1952 | 17460 | Treaty | Belgium (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1349, heute abgelegt unter KI 1348 (dodis.ch/10464) | fr | |
| 3.10.1952 | 7566 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 3.10.1952).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |