Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.6.1954 | 10582 | Treaty | Italy (Economy) |
Conclu: 29.6.1954; En vigueur: 29.6.1954; Message du CF: 27.8.1954; publié FF/BBl 1954, II, 283/301. | fr | |
| 1.7.1954 | 17613 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll vom 28.6.-1.7.1954. | ml | |
| 6.7.1954 | 9491 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1954 | 8944 | Report | Italy (Economy) |
Présidée par l'Ambassadeur d'Italie à Berne, la délégation italienne expose son mécontentement concernant l'application de l'accord italo-suisse du 22.6.1948 sur l'immigration des travailleurs... | fr | |
| 20.10.1954 | 9826 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 17.02.1956 In-Kraft-Treten: 17.02.1956 Publikation AS: 1956, 600/554 Andere Publikation: RT NU Vol. 257 p. 99 Sprachen: it. Publikation Botschaft... | it | |
| 5.11.1954 | 8930 | Political report | Italy (General) |
Discours du président du Conseil des ministres italien sur Trieste, compte-rendu de l'entretien avec Mgr Montini et position de la Suisse vis-à-vis du port franc de Trieste. | fr | |
| 16.2.1955 | 17650 | Treaty | Italy (Economy) |
Briefwechsel vom 2./16.2.1955. Ursprüngliche Signatur: KI 1465, heute abgelegt unter KI 1458 (vgl. dodis.ch/17468). | ml | |
| 1.4.1955 | 11582 | Political report | Italy (General) |
Elections présidentielles en Italie. Entretien du Ministre de Suisse à Rome avec Luigi Einaudi. | fr | |
| 21.5.1955 | 12818 | Letter | Italy (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 8.6.1955 | 17696 | Treaty | Italy (Economy) |
- Questioni connesse con lo stato di guerra in particolare - Questioni connesse con la riforma agraria - La questione della brevettabilità dei procedimenti di fabbricazione di prodotti... | it |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1970 | 36281 | Memo | Italy (Politics) |
Résumé des relations fiscales entre l'Italie et la Suisse depuis la fin des années 1920: difficultés à parvenir à un accord général de double imposition en matière d'impôts sur le revenu et sur la... | fr | |
| 29.10.1970 | 36276 | Minutes | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Position "positive, mais réservée" de la Suisse à l'égard de la Conférence sur la sécurité européenne. Les deux parties exposent leur optique quant à la préparation technique de la conférence ainsi... | fr | |
| 4.12.1970 | 35728 | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) | ![]() | de | |
| 7.12.1970 | 36255 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Eine erste Zwischenbilanz der neuen Fremdarbeiterregelung fällt positiv aus, das Stabilisierungsziel ist aber noch nicht erreicht. Die Verhandlungen der gemischten Kommission werden fortgesetzt. Den... | de | |
| 31.3.1971 | 36256 | Minutes of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de | |
| 22.4.1971 | 36235 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr | |
| 9.6.1971 | 36829 | Memo | Bolivia (General) |
Au cours des dernières années, différents cas d'enlèvements de Suisses se sont produits en Colombie, au Brésil, en Bolivie, en Italie et dans le contexte de détournements d'avions de ligne. | fr | |
| 9.6.1971 | 35686 | Memo | Swiss citizens from abroad | ![]() | de![]() | |
| 29.6.1971 | 36277 | Memo | Italy (Politics) |
Die Oberleitung und Koordination der Verhandlungen mit dem Ausland ist Sache des Politischen Departements, praktisch diejenige von dessen Generalsekretär. Die konkreten Zuständigkeiten für die... | de | |
| 30.8.1971 | 36282 | Letter | Italy (Economy) |
Jeu de donnant-donnant entre la Suisse et l'Italie en matière fiscale et de double imposition. | fr |



