Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.4.1974 | 38625 | Memo | Italy (Economy) |
Der Beschluss des Bundesrates über die Verhandlungen mit Italien über Grenzgänger- und Doppelbesteuerungsabkommen bedeutet nicht nur ein zeitlich getrenntes Verhandeln, sondern auch eine zeitliche... | de | |
| 6.5.1974 | 38630 | Memo | Italy (Others) |
Die durch das Fremdarbeiterproblem belasteten Beziehungen zwischen der Schweiz und Italien sollen verbessert werden. Deshalb lässt sich auf kulturellem Gebiet eine gewissen Intensivierung feststellen,... | de | |
| 27.5.1974 | 37754 | Minutes | Italy (Politics) |
A l'occasion de la visite de l'Ambassadeur R. Gaja, les délégations des deux pays discutent de la politique internationale, de la CSCE et des questions bilatérales. | fr | |
| 11.7.1974 | 38312 | Letter | Italy (Economy) |
Il ne faut pas lier l'accord sur les frontaliers et les négociations de double imposition. Ce serait revenir sur une concession qui avait permis de détendre les relations diplomatiques avec l'Italie. | fr | |
| 24.2.1975 | 38316 | Memo | Italy (Economy) |
La réunion de la Commission mixte italo-suisse s'est déroulée dans une bonne atmosphère, mais les délégations n'ont pas réussi à rédiger de communiqué de presse commun. La présence, côté italien, d'un... | ml | |
| 24.2.1975 | 38629 | Memo | Italy (Economy) |
Die erste Besprechungen der schweizerisch-italienischen Kommission für soziale Sicherheit hat Rom stattgefunden. Besprochen wurde unter anderem über die Krankenversicherung der in Italien wohnenden... | de | |
| 8.4.1975 | 38626 | Memo | Italy (Economy) |
Vorbereitung des Besuchs des italienischen Aussenministers M. Rumor in der Schweiz. Es stellt sich die Frage, ob das Doppelbesteuerungsabkommen gleichzeitig mit dem Grenzgängerabkommen ratifiziert... | ml | |
| 15.5.1975 | 37755 | Minutes | Italy (General) |
Les délégations évoquent la coopération politique des Neuf, Chypre, le dialogue entre pays exportateurs et importateurs de pétrole, l’approvisionnement énergétique suisse, les frontaliers italiens,... | fr | |
| 20.6.1975 | 38133 | Memo | Italy (Economy) |
Die Bildung eines gemischten Komitees zur Förderung schweizerischer Investitionen in Süditalien hat sich verzögert. Die schweizerische Delegation ist aber jetzt gebildet und besteht aus Vertretern der... | ml | |
| 2.7.1975 | 38507 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden... | de |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.8.1962 | 18155 | Treaty | Italy (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2066, heute abgelegt unter KI 1636 (vgl. dodis.ch/9956). | fr | |
| 9.10.1962 | 18769 | Memo | Italy (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 22.10.1962 | 18771 | Political report | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Cérémonie d'ouverture du 2ème Concile oecuménique du Vatican: l'Ambassadeur de Suisse à Rome y assiste en compagnie de l'ancien Conseiller fédéral G. Lepori. Leurs impressions sont positives.... | fr | |
| 30.11.1962 | 35054 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien betreffend die Befreiung von Zollabgaben auf der Einfuhr von Lehrmitteln für... | ml | |
| 6.12.1962 | 18042 | Treaty | Italy (Others) |
Inkrafttreten: 06.12.1962 Zuständiges Amt: ASTRA - Bundesamt für Strassen | it | |
| 14.12.1962 | 18123 | Treaty | Italy (Others) |
Ratifikationsaustausch: 27.08.1964 Inkrafttreten: 01.09.1964 Andere Publikation: RT NU No 21889 vol. 1314 p. 47 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1963 I 625/616 Bundesbeschluss... | ml | |
| 11.1.1963 | 18758 | Memo | Italy (Politics) |
Les activités en Suisse de l'organisation d'entraide ouvrière italienne INCA (rattachée au syndicat CGIL), qui a ouvert un bureau à Zurich. Celui-ci suscite critiques et craintes de la part des... | fr | |
| 17.1.1963 | 18003 | Treaty | Italy (Economy) |
In Kraft: 16.6.1963. | de | |
| 1.3.1963 | 35063 | Federal Council dispatch | Italy (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Bewilligung eines Objektkredits für die Um- und Erweiterungsbauten auf der Besitzung «Villa Maraini» in Rom (Vom 1.3.1963) MESSAGE du... | ml | |
| 4.3.1963 | 35067 | Federal Council dispatch | Italy (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Italien abgeschlossenen Abkommens über Soziale Sicherheit
(Vom 4.3.1963) | ml |

