Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.7.1957 | 10585 | Treaty | Italy (Economy) |
Conclu: 31.7.1957; En vigueur: 1.9.1957. | fr | |
| 19.9.1957 | 10586 | Treaty | Italy (Others) |
Conclu: 19.9.1957; Echange ratifications: 4.3.1960; En vigueur: 19.3.1960. | fr | |
| 20.12.1957 | 34870 | Federal Decree | Italy (Economy) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die Nutzbarmachung der Wasserkraft des Spöl... | ml | |
| 17.2.1958 | 11538 | Political report | Italy (General) | ![]() | fr![]() | |
| 8.3.1958 | 17434 | Treaty | Italy (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1970, heute abgelegt unter KI 1456. Für das Zusatzabkommen vom 14.7.1950 zum Handelsvertrag vom 27.1.1923 siehe KI 1456 (dodis.ch/17430). Vgl. BRB vom... | fr | |
| 31.3.1958 | 17790 | Treaty | Italy (Economy) |
Note betreffend Brief 25: Regime der schweiz. Kapitalguthaben in Italien. Ursprüngliche Signatur: KI 1971, heute abgelegt unter KI 1458. Für das Abkommen vom 21.10.1950 siehe... | ml | |
| 31.3.1958 | 10587 | Treaty | Italy (Economy) |
Echange de lettres concernant l'Union Européenne de Paiements | fr | |
| 29.4.1958 | 17793 | Treaty | Italy (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1972, heute abgelegt unter KI 1456. | it | |
| 11.5.1958 | 14924 | Minutes | Italy (Economy) |
Problème des redevances concernant les licences. Volonté des représentants de l'économie suisse d'éviter la taxation italienne en la matière. | fr | |
| 23.5.1958 | 9956 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 13.06.1959 In-Kraft-Treten: 13.06.1959 Publikation AS: 1959, 1387/1333 Andere Publikation: RT NU No 5201 v. 363, p. 81 Sprachen: fr. Publikation... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.10.1952 | 34665 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung
betreffend die Genehmigung eines zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen... | ml | |
| 30.10.1952 | 17532 | Treaty | Italy (Others) |
Luganerseeregulierung und Ausnützung der Wasserkräfte der Tresa | it | |
| 25.11.1952 | 9743 | Treaty | Borders and territory |
Publikation AS: 1955, 626/608 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1953 I 277/261 Bundesbeschluss - Genehmigung: 27.03.1953 Publikation Bundesbeschluss AS: 1955,... | fr | |
| 30.1.1953 | 34676 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen... | ml | |
| 11.2.1953 | 9373 | Proposal | Structure of the representation network |
Les États-Unis d'Amérique ont demandé à la Suisse d'élever le niveau de leurs envoyés respectifs au rang d'Ambassadeurs. La Suisse doit également se positionner sur les cas similaires du Canada, de la... | fr | |
| 17.2.1953 | 8928 | Report | Italy (Economy) |
Prise de position de la Division du commerce au sujet d'une éventuelle union douanière entre la Suisse et l'enclave italienne de Campione. | de | |
| 17.2.1953 | 9372 | Minutes of the Federal Council | Political Department / Department for Foreign Affairs |
No 257. Réception de nouveaux ambassadeurs par le Conseil fédéral | fr | |
| 19.2.1953 | 8941 | Letter | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 19.2.1953 | 9015 | Minutes | Borders and territory | ![]() | de![]() | |
| 5.3.1953 | 9362 | Proposal | Humanitarian aid |
Au Conseil fédéral. Programme d'actions de l'Aide suisse à l'Europe. | fr |


