Informations about subject
Assigned documents (main subject) (216 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1993 | 65285 | Memo | Israel (General) |
Aussprache mit Vertretern des schweizerischen Israelitischen Gemeindebundes über die schweizerische Haltung im Nahostfriedensprozess, die Hilfeleistungen und die Haltung gebenüber der PLO und dem... | de | |
22.11.1993 | 65354 | Weekly telex | Israel (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) Comité mixte AELE–Israël; Pourparlers bilatéraux en Israël... | ml | |
1997 | 14752 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Urs Pfenninger, Barbara Schuler, Die bilaterale Beziehungen zwischen der Schweiz und Israel. Eine Analyse der Jahre 1949-1967 aus Schweizer Sicht, unveröffentliche Lizentiatsarbeit, Bern, 1997. | de | |
2005 | 15468 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Contient entre autres: - Christina Späti: Kontinuität und Wandel des Antisemitismus und dessen Beurteilung in der Schweiz nach 1945, pp. 419-440. - [Comptes rendus de Jean-François... | ml | |
2006 | 30031 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Compte rendu, cf. | de | |
2007 | 30025 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Cf. Vreni Müller-Hemmi: Freundschaft als Verpflichtung / L'amitié, un engagement Zsolt Kelle: Werben für Verständnis: Eine kleine Geschichte der Gesellschaft... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1968 | 34018 | Memo | Near and Middle East |
Bref aperçu de l'évolution de l'affaire Said-Fadl concernant ses activités de défense des intérêts arabes en Suisse. | fr | |
5.8.1968 | 33963 | Letter | Near and Middle East |
Le Département politique fédéral estime que la tenue d'une conférence de presse de la Ligue arabe à Genève ne peut être interdite, dès lors que la cause d'Israël a été défendue en Suisse par de... | fr | |
5.8.1968 | 33509 | Letter | Export of war material |
Eine Ausnahme vom Kriegsmaterialausfuhrembargo nach Israel lässt sich nicht rechtfertigen, weil sie in der Presse und der Öffentlichkeit zu Diskussionen führen könnte. Dies sollte aber vor allem im... | de | |
25.9.1968 | 33549 | Letter | Export of war material |
Bewilligung der Ausfuhr von schwerem Wasser nach Israel für zivile Zwecke. | de | |
30.9.1968 | 33547 | Minutes | Export of war material |
Aufgrund des Waffenausfuhrembargos nach Israel kommt die Lieferung von Mirage-Ersatzteilen in dieses Land nicht in Frage. Die Frage des "know-how"-Transfers wird noch abgeklärt. Im geheimen wurden... | de | |
29.11.1968 | 33266 | Memo | Bührle-Affair (1968) |
Beantwortung der Fragen von W. Spühler betreffend die Massnahmen, die ergriffen wurden, als Unregelmässigkeiten beim Kriegsmaterialexport festgestellt wurden, und welche Verbesserungen sich für die... | de | |
18.1.1969 | 33888 | Letter | Iraq (Politics) |
Von der vom schweizerisch-israelitischen Bund gewünschten Demarche in Bagdad zugunsten der in einem Spionageprozess angeklagten und mit der Todesstrafe bedrohten Juden ist aus verschiedenen Gründen... | de | |
5.2.1969 | 33895 | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml | |
7.2.1969 | 33434 | Minutes | Bührle-Affair (1968) |
Der Ständerat stimmt der Weisung der Motion Renschler zu. Vorgängig informiert Bundesrat W. Spühler u.a. über die rechtswidrige Kriegsmaterialausfuhr von Oerlikon-Bührle, die gegenwärtige Regelung der... | de | |
17.2.1969 | 33510 | Letter | Export of war material |
L'Ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv critique la décision des autorité suisses de s'opposer aux commandes de matériel militaire de la défense civile israélienne. Il conviendrait de tenir compte du... | fr |