Informations about subject
Assigned documents (main subject) (216 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.12.1981 | 53703 | ![]() | Memo | Israel (Politics) |
Le fait que l’occupation dure depuis plus de quatorze ans n’affaiblit pas, juridiquement, la souveraineté nominale de la Syrie sur le Golan. Cela ne renforce pas non plus les droits d’Israël sur ce... | fr |
17.2.1982 | 53676 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Israel (General) |
Das von der Knesset verabschiedete Gesetz, welches die Ausdehnung israelischer Gesetzgebung auf die Golan-Höhen festlegt, ist völkerrechtswidrig. Der Bundesrat hat seine Missbilligung bereits bekannt... | ml |
22.2.1982 | 63608 | ![]() | Weekly telex | Israel (General) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Interpellation Herczog du 17.12.81 sur la situation au Proche-Orient: Réponses du Conseil fédéral du 24.2.1982 | fr |
4.3.1982 | 53705 | ![]() | Letter | Israel (General) |
Die Schweiz liefert keinerlei Kriegsmaterial an Israel, es finden keine gemeinsamen Entwicklungen statt und es bestehen keine Militärabkommen. Der Bezug von nur in Israel hergestellter Wehrtechnologie... | de |
19.4.1982 | 63573 | ![]() | Weekly telex | Israel (General) |
Teil I/Partie I - Besetzte Gebiete: Israelische Reaktion auf Sprachregelung zu Cisjordanien Teil II/Partie II - Communiqué de presse du 16.4.1982: le Président français Mitterrand... | ml |
8.7.1982 | 53706 | ![]() | Telex | Israel (Politics) |
Le Conseil fédéral exprime fermement sa volonté de voir Israël respecter intégralement l'article 3 commun aux quatre conventions de Genève et de permettre aux délégués du CICR de voir toutes les... | fr |
27.9.1982 | 63548 | ![]() | Weekly telex | Israel (General) |
Teil I/Partie I - Ausschluss Israels von der IAEA-Generalkonferenz in Wien Teil II/Partie II - Coopération militaire avec Israël, Interruption./Motion Ziegler: réponse du Conseil... | ml |
13.12.1982 | 53712 | ![]() | Letter | Israel (Politics) |
La Suisse affirme continuer, avec l’aide du CICR, à essayer d’intercéder en faveur de la communauté juive en Syrie. Elle fait aussi part des inquiétudes que lui causent les conditions de détention des... | fr |
25.5.1983 | 53720 | ![]() | Memo | Israel (General) |
In Israel (in den Grenzen vor 1967) können aufgrund des israelischen Entwicklungsstandes keine DEH-Aktionen durchgeführt werden. Allerdings sollen auch keine Projekte zur Förderung christlicher Werte... | de |
15.2.1984 | 59246 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Israel (Economy) |
Das Bundesamt für Sozialversicherung wird ermächtigt, im Namen des Bundesrats, ein Abkommen über Soziale Sicherheit mit Israel unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. Darin: Antrag... | de |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.12.1950 | 8167 | ![]() | Memo | Structure of the representation network |
Possible développement du réseau diplomatique suisse. | fr |
9.10.1951 | 9769 | Treaty | Israel (Economy) |
In-Kraft-Treten: 09.10.1951 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | fr | |
28.12.1951 | 8480 | ![]() | Letter | Lebanon (Politics) |
Aufhebung des schweiz. Konsulates in Jerusalem unter Berücksichtigung der schweizerischen Interessen in Jordanien: Kappeler schlägt vor, für die Wahrung der schweizerischen Interessen in arabisch... | de |
28.3.1952 | 9323 | ![]() | Letter | Export of war material |
Geschichte des Rüstungskaufes von 1949, kubanische Zusicherung, dann aber Umleitung des Kriegsmaterials von Kuba/Nicaragua nach Israel. | fr |
19.11.1952 | 9756 | Treaty | Israel (Others) |
Ratifikationsaustausch: 13.05.1955 Provisorische Anwendung: 19.11.1952 In-Kraft-Treten: 13.05.1955 Publikation AS: 1955, 976/951 Andere Publikation: RTNU No 3226 vol. 232 p. 3... | fr | |
17.2.1953 | 9287 | ![]() | Memo | Non Governmental Organisations |
Orientierung des israelischen Gesandten über den Bundesratsbeschluss: der Anlass soll nicht als Veranstaltung gegen einen anderen Staaten eingestuft werden können. | fr |
25.4.1953 | 9467 | ![]() | Proposal | Non Governmental Organisations |
Le Congrès juif mondial est autorisé à tenir sa 3e assemblée plénière à Genève en août 1953. | fr |
27.4.1953 | 9324 | ![]() | Letter | Export of war material |
Darstellung der damaligen Exporte an die beiden Regierungen; Wiederentdeckung dieses Materials in Israel. | de |
13.5.1953 | 9468 | ![]() | Enclosed report | Non Governmental Organisations |
Mitbericht des EJPD zur Bewilligung des Zionistischen Weltkongresses in Genf im August 1953 durch den Bundesrat. | de |
18.5.1953 | 9315 | ![]() | Letter | Export of war material |
Keine Einleitung eines gerichtspolizeilichen Ermittlungsverfahrens, sondern diplomatische Abklärung, was mit Material passiert ist. Nur wenn schwerwiegende Verdachtsmomente vorhanden sind, von... | de |