Informations about subject
Assigned documents (main subject) (216 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1950 | 7671 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Israel (General) |
Die Kommission für Export- Risikogarantie wird im Falle Israels ermächtigt, Garantieverpflichtungen im Betrag von 10 Millionen CHF einzugehen. | de |
29.9.1950 | 8398 | ![]() | Federal Decree | Israel (Politics) |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in Israel (vom 29.9.1950) | de |
29.9.1950 | 34555 | ![]() | Federal Decree | Israel (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in Israel
(Vom 29.9.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la création d'une légation en Israël (Du 29.9.1950) | ml |
8.5.1951 | 8108 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Israel (Economy) |
Die Export-Risikogarantie für Israel wird gutgeheissen. | de |
22.6.1951 | 8114 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Israel (Politics) |
Le Conseil fédéral décide qu’une légation de Suisse soit ouverte en Israël. En outre, il décide que le consulat Suisse à Tel-Aviv est supprimé et que le Département politique est chargé de communiquer... | fr |
22.6.1951 | 8569 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Israel (Politics) |
Le Conseil fédéral nomme O. Seifert en qualité d'envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire en Israël. | fr |
9.10.1951 | 9769 | Treaty | Israel (Economy) |
In-Kraft-Treten: 09.10.1951 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | fr | |
10.1.1952 | 8479 | ![]() | Letter | Israel (Economy) |
Bericht der schweizerischen Gesandtschaft in Tel-Aviv betr. die wirtschaftliche Unterstützung der USA an Israel. Es fliessen nach wie vor substantielle Beträge nach Israel, die zu Fehlinvestitionen... | de |
19.11.1952 | 9756 | Treaty | Israel (Others) |
Ratifikationsaustausch: 13.05.1955 Provisorische Anwendung: 19.11.1952 In-Kraft-Treten: 13.05.1955 Publikation AS: 1955, 976/951 Andere Publikation: RTNU No 3226 vol. 232 p. 3... | fr | |
13.7.1953 | 9436 | ![]() | Letter | Israel (Politics) | ![]() | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1947 | 71 | ![]() | Proposal | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() |
29.11.1947 | 2705 | ![]() | Report | UNO – General | ![]() Britische Haltung... | fr![]() |
3.6.1948 | 4502 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Völkerrechtliche und politische Überlegungen zur Anerkennung Israels: schweizerische Interessen, Schweizer im Bürgerkrieg, Konsulat in Jerusalem, etc. | de |
22.6.1948 | 6587 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La Suisse salue la résolution adoptée par le Conseil de sécurité visant à faire cesser les hostilités en Palestine et rappelle qu'il est interdit aux Suisses de s'engager dans une armée étrangère. La... | fr |
23.7.1948 | 2910 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Antrag EPD vom 22.7.1948: Der Entscheid über die Anerkennung Israels wird zurückgestellt. Völkerrechtlich bestehen zwar keine zwingenden Bedenken gegen eine Anerkennung, politisch ist eine solche aber... | de |
5.1.1949 | 3940 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Zur Frage, ob Anerkennung Transjordaniens und Israels gleichzeitig vorzunehmen sei. Das EPD schlägt einen Trick vor: es soll versucht werden, die beiden Anerkennungen voneinander zu entkoppeln und... | de |
17.1.1949 | 4400 | ![]() | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() |
21.1.1949 | 4140 | ![]() | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Abwägung der verschiedenen Aspekte, der Bundesrat bei der Anerkennung des Staates Israel berücksichtigen muss. Am 23.7.1949 hatte der Bundesrat entschieden, dass die Anerkennung Israels nicht... | fr |
22.1.1949 | 4347 | ![]() | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Mit der Anerkennung Israels sollte zugewartet werden, bis die Wirtschaftsverhandlungen mit Ägypten im Februar abgeschlossen sind. | de |
25.1.1949 | 3028 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States | ![]() Entscheid des Bundesrates, Israel und Transjordanien de jure anzuerkennen. | de![]() |