Informations about subject
Assigned documents (main subject) (110 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.12.1962 | 30541 | Political report | Iraq (General) |
Der schweizerische Botschafter in Beirut, G. Keel, informiert Bundesrat F. T. Wahlen über die Stellung des irakischen Aussenministers in der Regierung Kassem sowie über die Meinung des irakischen... | de | |
| 20.1.1968 | 50741 | Political report | Iraq (Politics) |
Nach Streiks und heftigen Zusammenstössen zwischen Studenten und der Militärpolizei in Bagdad wurden die Universitäten geschlossen. Es stellt sich die Frage, ob diese Manifestationen tatsächlich mit... | de | |
| 18.1.1969 | 33888 | Letter | Iraq (Politics) |
Von der vom schweizerisch-israelitischen Bund gewünschten Demarche in Bagdad zugunsten der in einem Spionageprozess angeklagten und mit der Todesstrafe bedrohten Juden ist aus verschiedenen Gründen... | de | |
| 5.2.1969 | 33895 | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml | |
| 14.2.1969 | 33891 | Letter | Iraq (General) |
Eine formelle schweizerische Demarche bei der irakischen Regierung zugunsten der in einem Spionageprozess zum Tode verurteilten Angeklagten fällt unter der Berücksichtigung der Grundsätze des... | de | |
| 3.6.1969 | 33898 | Letter | Iraq (Economy) |
Überblick der irako-schweizerischen Handelsbeziehungen im Bereich der Uhren, der Textilien, der chemischen Industrie, der Maschinen und Präzisionsartikel und der Lebensmittel. Trotz der politisch... | de | |
| 14.8.1969 | 33896 | Memo | Iraq (General) |
Das neue irakische Gesetz ist so unbestimmt formuliert, dass in ihm noch keine Völkerrechtsverletzung erblickt werden kann, jedoch die Möglichkeit einer solchen zulässt. So ist Pflichtarbeit als... | de | |
| 25.9.1969 | 33893 | Letter | Iraq (Economy) |
Von der Boykottmassnahme werden auch schweizerische Patentanmelder bzw. Inhaber von Fabrik- und Handelsmarken im Irak betroffen. Die Nichtunterzeichnung des Affidavits hat zur Folge, dass alle... | de | |
| 5.12.1969 | 33881 | Letter | Iraq (Politics) |
Die irakische Regierung steht hinter den schwerwiegenden Angriffen in der Presse, welche die Schweiz der Parteinahme für den Zionismus bezichtigen. | de | |
| 8.12.1969 | 33885 | Memo | Iraq (Politics) |
Es ist bedenklich, dass Beschlüsse wie der Entzug des Mandats zur Wahrung der irakischen Interessen in der Bundesrepublik Deutschland durch eine politische Instanz getroffen werden, um dann das... | de |
Assigned documents (secondary subject) (168 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.8.1990 | 55152 | Weekly telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Intervention irakienne au Koweit 2) Besuch Staatssekretär Jacobis (JAC) in Bangkok (30.7.1990-31.7.1990) 3) Besuch Staatssekretär Jacobis in... | ml | |
| 6.8.1990 | 54802 | Telex | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Staatssekretär Klaus Jabcobi informiert darüber, dass der Bundesrat im Gefolge der von der EG beschlossenen und von dem Sicherheitsrat der UNO noch zu beschliessenden wirtschaftlichen... | de | |
| 6.8.1990 | 54804 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Lors d'une conférence téléphonique, le Conseil fédéral décide de traiter des sanctions économiques autonomes contre l'Irak et le Koweït. Les représentations suisses en Irak et au Koweït sont informées... | ml | |
| 7.8.1990 | 54621 | Ordinance | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Die Schweiz erlässt Wirtschaftsmassnahmen gegenüber Irak und Kuwait. Ausgenommen ist lediglich der Handel mit Medizinalprodukten. Darin: Verordnung über Wirtschaftsmassnahmen gegenüber der... | ml | |
| 7.8.1990 | 55525 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Der Bundesrat beschliesst in Anlehnung an die für die UNO-Mitglieder völkerrechtlich verbindliche Resolution des UNO-Sicherheitsrates eine Verordnung über Wirtschaftsmassnahmen gegenüber dem Irak und... | de | |
| 8.8.1990 | 57005 | Memo | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Die irakische Regierung ist sehr erbost über den Entscheid des Bundesrats, sich an den Wirtschaftssanktionen gegenüber Irak und Kuwait zu beteiligen. Da die Schweiz als Nichtmitglied der UNO nicht... | de | |
| 13.8.1990 | 55153 | Weekly telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Irak/Kuwait 2) IKRK - Geiseln freigelassen 3) Gespräch zwischen Vytautas Landsbergis (Präsident der Republik Litauen) und Staatssekretär... | ml | |
| 13.8.1990 | 55715 | Weekly telex | Gulf Crisis (1990–1991) | ![]() | de![]() | |
| 15.8.1990 | 54497 | Memo | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 15.8.1990 | 57007 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Die Ausreise aus dem Irak ist für westliche Staatsangehörige nach wie vor nicht möglich, die Ausreisevorschriften betreffend Kuwait sind widersprüchlich. Bisher sind keine Schweizer aus Kuwait in... | de |


