Informations about subject
Assigned documents (main subject) (282 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.4.1972 | 36625 | Memo | Iran (Politics) |
La participation de la Suisse aux festivités fastueuses de Persépolis a provoqué de vastes critiques dans la presse suisse, même si la mission suisse était dirigée par un ancien Conseiller fédéral, F.... | fr | |
| 1.5.1972 | 36624 | Memo | Iran (Politics) |
La condamnation à mort, en Iran, du frère d'un étudiant de l'Institut de hautes études internationales à Genève agite l'opinion publique et la presse suisses qui dénoncent les violations des droits... | fr | |
| 12.5.1972 | 36621 | Memo | Iran (General) |
En février 1972, le Prince A. M. Davallou, qui fait partie de l'entourage du Chah d'Iran, est arrêté à St. Moritz par des policiers genevois pour violation de la loi fédérale sur les stupéfiants.... | fr | |
| 14.6.1972 | 36626 | Memo | Iran (Politics) |
Pendant son escale à Kloten en route pour Genève, le Chah d'Iran se réjouit qu'il n'y ait pas de manifestations contre lui et déclare qu'il serait malvenu que les Suisses lui adressent des reproches... | fr | |
| 3.7.1972 | 36653 | Report | Iran (General) |
Aufgrund der schweren Zwischenfälle in Genf anlässlich des Schahbesuches musste mit allerlei Überraschungen für den Bewachungsdienst im Engadin gerechnet werden. Der Ferienaufenthalt des Schahs vom... | de | |
| 27.10.1973 | 37659 | Political report | Iran (Politics) |
En matière de guerre israélo-arabe, l'Iran valorise la solidarité islamique et a même approuvé la reprise des relations diplomatiques avec l'Irak le lendemain de l'ouverture des hostilités. Toutefois,... | fr | |
| 27.11.1973 | 37668 | Letter | Iran (Economy) |
Die Errichtung eines "Representative Office" der Kreditanstalt in Teheran wird einen nützlichen Beitrag zur Intensivierung der schweizerisch-iranischen Wirtschaftsbeziehungen leisten und eine... | de | |
| 8.1.1974 | 37206 | Memo | Iran (Economy) |
Vor einer Kontaktnahme mit Iran und Ägypten hinsichtlich einer vertieften wirtschaftlichen und technischen Zusammenarbeit sollten die schweizerischen Ziele und Interessen präzisiert werden, um eine... | de | |
| 15.1.1974 | 37674 | Memo | Iran (Economy) |
Les livraisons de matériel de guerre à l'Iran ont été critiquées dans l'opinion publique suisse et au Parlement principalement en raison de la répression de l'opposition politique. Une fois les... | fr | |
| [...2.1974] | 37661 | Memo | Iran (Economy) |
Der Iran ist in den letzten Jahren für die Schweiz ein interessanter Handelspartner geworden. Durch die herrschende Ölkrise entwickelte sich der Iran unvermittelt zu einem Land mit reichlichen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (280 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.9.1971 | 35510 | Letter | Watch industry |
Die Position der Schweiz im Falle der Nachahmungen von Westend-Uhren durch den japanischen Uhrenhersteller Citizen hat sich verschlechtert, nachdem letztere nachweisen konnten, dass auch... | de | |
| 11.10.1971 | 36630 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Auf Kritik an der Teilnahme an den 2500-Jahr-Festlichkeiten der Persischen Monarchie antwortet der Bundesrat, dass sich die Schweiz nicht ohne weiteres über die internationalen Usanzen und über... | de | |
| 15.10.1971 | 36632 | Telegram | Iran (General) |
Il serait utile d'expliquer aux autorités iraniennes que F. T. Wahlen était très heureux de participer aux festivités du 2500ème anniversaire de la fondation de l'Empire perse et que le Conseil... | fr | |
| 21.10.1971 | 36629 | Letter | Iran (Politics) |
Nach seinem Aufenthalt im Iran als offizieller Vertreter der Schweiz bei den Feierlichkeiten anlässlich des 2500-Jahr-Jubiläums des Persischen Reiches, resümiert Alt-Bundesrat F.T. Wahlen, dass die... | de | |
| 27.10.1971 | 36631 | Letter | Iran (General) |
Selon l'Ambassadeur de Suisse en Iran, les critiques formulées par le Conseiller national A. Gerwig au sujet des festivités du 2500ème anniversaire de la fondation de l'Empire perse sont largemement... | fr | |
| 3.12.1971 | 35803 | Memo | Export of war material |
La règle des 50% en lien avec l'exporation de matériel de guerre n'est pas sans créer une série de difficultés pratiques. | fr | |
| 10.12.1971 | 36650 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Le Conseil fédéral est disposé à assumer la représentation des intérêts iraniens en République d'Irak, même s'il est possible que cela occasionne certains désagréments, notamment dans les pays... | fr | |
| 18.1.1972 | 35519 | Memo | Diplomacy of official visits | ![]() | fr![]() | |
| 25.1.1972 | 36628 | Letter | Export of war material |
Selon l'Ambassadeur de Suisse à Téhéran, l'exportation vers l'Iran de canons défense contre avions fabriqués par Bührle-Oerlikon ne pose pas de problème particulier, en raison de la stabilité... | fr | |
| 10.2.1972 | 35307 | Memo | Foreign interests |
Compte rendu d'entretiens menés avec des fonctionnaires des Ministères des Affaires étrangères et avec des diplomates suisses en poste à Téhéran, Islamabad, Karachi, Bombay et Delhi au sujet des... | fr |

