Informations about subject
Assigned documents (main subject) (253 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1976 | 52001 | Telegram | India (Politics) |
Une visite de BBC doit être prévue lors du passage en Suisse du ministre indien de l'industrie. Cela pourrait s'avérer décisif dans l'octroi à l'entreprise suisse d'un gros contrat. | fr | |
| 16.6.1976 | 52000 | Memo | India (Economy) |
Schweizerbesuch von K. C. Pant, indischer Energieminister. Es ist eine Gelegenheit, die Lage von BBC in Indien zu stärken. | de | |
| 23.6.1976 | 52002 | Memo | India (Economy) |
BBC a invité S. Gandhi à venir en Suisse. Ceci ne peut rester un événement privé. BBC a peut-être agi maladroitement dans ce cas, car ce n'est pas forcément S. Gandhi qui pourra garantir à BBC de... | fr | |
| 4.8.1976 | 52003 | Telegram | India (Economy) |
Es ist nicht die Aufgabe der Schweizer Diplomatie, hinsichtlich der offenbar bestehenden verschiedenen indischen Konzepte über den weiteren Ausbau der Uhrenindustrie als Schiedsrichter aufzutreten. | de | |
| 26.8.1976 | 52004 | Letter | India (Economy) |
Bei den Verhandlungen für die Errichtung von 500 KW Thermalgrossgeneratoren in Indien befand sich die technisch überlegene BBC in einem Kopf-an-Kopf-Rennen mit der deutschen KWU. Letztere erhielt den... | de | |
| 15.10.1976 | 51996 | Letter | India (General) |
Suite à une étude, il apparaît que les industriels suisses n'entrevoient pas les possibilités offertes par l'Inde et ses plus de 600 millions d'habitants, ou alors qu'ils ne sont pas prêtes à saisir... | fr | |
| 21.10.1976 | 52009 | Letter | India (General) |
Face à une demande indienne d'augmentation de l'aide au développement, la Suisse prône plutôt de mettre l'accent sur la qualité des projets. L'augmentation de l'aide est également rendu plus difficile... | fr | |
| 1.2.1977 | 51886 | Memo | India (General) |
Botschafter Marcuard wird für seine Reise mit den wichtigsten Informationen betreffend der Beziehungen der Schweiz mit den Ländern Indien, Iran und Pakistan versorgt. Die bilateralen Beziehungen der... | de | |
| 14.2.1977 | 51991 | Telegram | India (Economy) |
Indien möchte mit der Volksrepublik China den Warenaustausch wiederaufnehmen und hat damit eine grosse schweizerische Transithandelsfirma betraut. Die Firma André hat zu diesem Zweck Alt-Botschafter... | de | |
| 2.11.1977 | 52026 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Annahme durch den Bundesrat den Gesuch Indiens um Unterstellung zusätzlicher Beschaffungen unter den FInanzhilfekredit von 35 Millionen Franken. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag... | de |
Assigned documents (secondary subject) (299 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1973 | 40046 | Memo | Good offices |
Le mandat reçu du Pakistan pour la représentation de ses intérêts n'a pas été simple à accomplir en raison des limitations que l'Inde a imposées à la Suisse. Exposé détaillé du rôle de la Suisse et... | fr | |
| 1.10.1973 | 39413 | Minutes of the Federal Council | Good offices | ![]() | ml![]() | |
| 8.10.1973 | 40232 | Memo | India (Others) |
Die Schweiz geniesst in Indien viel Goodwill, doch kann die Nachfrage an Informationen über die Schweiz durch die Botschaft nicht abgedeckt werden. Es ist bedauerlich, dass die guten Beziehungen... | de | |
| 10.10.1973 | 40050 | Letter | Good offices |
Mit relativ geringen Aufwand schafft die Schweiz das "swiss image" in der Region für die nächsten Jahre. Im Gegensatz zu anderen Ländern müssen dabei nicht Millionen in nicht-nachhaltige TZ-Projekte... | de | |
| 12.10.1973 | 40213 | Memo | Technical cooperation |
Indien gehört zu den 12 Schwerpunktländern der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit und erhält von diesen gesamthaft am meisten, pro Kopf aber am wenigsten, finanzielle Mittel. Die... | de | |
| 15.10.1973 | 39482 | Memo | India (General) | ![]() | ml![]() | |
| 15.10.1973 | 40230 | Memo | India (Economy) |
Ende 1972 beliefen sich gemäss einer Umfrage bei den schweizerischen Wirtschaftsverbänden die Auslandinvestitionen in Indien auf 141 Mio. Franken. Die indische Politik beschränkt die Beteiligung durch... | fr | |
| 16.10.1973 | 40216 | Project proposal | Technical cooperation |
Beantragung eines Kredits von 1'800'000 Franken für die Weiterführung des Projekts zur Förderung der Viehzucht. Neben den Personalkosten für das Schweizerteam wird der Beitrag in erster Linie in Form... | de | |
| 11.12.1973 | 40049 | Letter | Good offices |
L'opération de rapatriement, dans le cadre de l'application de l'accord de New Delhi, se passe de façon normale même si l'assimilation des rapatriés pose de nombreux problèmes aux pays en raison de la... | fr | |
| 4.2.1974 | 40223 | Memo | Technical cooperation |
Legitimation in Koordinationsgruppen schliesst die Absicht mit ein, technische und finanzielle Entwicklungshilfe in den betroffenen Ländern zu leisten. Wichtiger für die Geberländer ist jedoch, dass... | ml |

