Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1949 | 8635 | Letter | France (Politics) | ![]() Guinand,... | fr![]() | |
| 16.12.1949 | 51984 | Letter | France (Economy) |
La population de La Réunion ne dispose que d'un pouvoir d'achat fort modeste. C'est la raison pour laquelle les relations économiques avec la Suisse ne sont pas importantes. | fr | |
| 30.12.1949 | 8642 | Circular | France (Economy) |
Les Légations et Consulats de Suisse en France sont chargés de mener une enquête auprès des Suisses de leur arrondissement, propriétaires d'actions, titres et parts, qui ont été lésés par des mesures... | fr | |
| 6.1.1950 | 8636 | Letter | France (Politics) |
On tente de régler le plus rapidement possible la question des Suisses accusés de collaboration : introduction d'une disposition particulière sur les cas neutres dans le projet de loi d'amnistie qui... | fr | |
| 10.1.1950 | 34542 | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über die Alters- und
Hinterlassenenversicherung | ml | |
| 27.3.1950 | 8637 | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 31.3.1950 | 17955 | Treaty | France (Economy) |
Inkrafttreten: 31.03.1950 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung | fr | |
| 24.4.1950 | 18311 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 1.5.1950. | fr | |
| 25.4.1950 | 18319 | Treaty | France (Others) |
Echange de notes entre la Suisse et la France relatif à la circulation des personnes | fr | |
| 27.4.1950 | 8456 | Letter | France (Politics) |
Résultats d'une étude sur les citoyens suisses détenus dans les prisons françaises pour faits de collaboration. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1945 | 13354 | Bibliographical reference | Religious questions |
Roland de Pury: Journal de cellule, 30.5.1943 - 20.10.1943, Lausanne [1945]. | fr | |
| 9.3.1945 | 2035 | Report | Trade relations |
XXX. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie Botschaft Über die... | de | |
| 22.3.1945 | 18334 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 22.3.1945. | fr | |
| 29.3.1945 | 18336 | Treaty | France (Economy) |
Procès-verbal de la conférence tenue le 29.3.1945 sur les échanges agricoles (déclarations des parties) | fr | |
| 10.4.1945 | 18333 | Treaty | France (Economy) |
Arrangement concernant la liquidation du clearing franco-suisse | fr | |
| 15.5.1945 | 10691 | Report | Algeria (General) |
Compte rendu du soulévement en Algérie et de la répression, notamment à Sétif | fr | |
| 28.5.1945 | 74 | Letter | Poland (Politics) |
Gemäss poln. Regierung war die poln. Division nicht integrierender Bestandteil des franz. Heeres. Demzufolge sei es besser, dass die poln. Internierten nicht nach Frankreich zurückgeschafft, sondern... | fr | |
| 29.5.1945 | 1226 | Federal Council decree | Monetary issues / National Bank |
Die Grundlage der Sperre und der Bestandesaufnahme ist der Bundesbeschluss v. 14.10.1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland (Fassung 22.6.1939). Der Bundesrat beschliesst die... | de | |
| 6.6.1945 | 3681 | Memo | Export of war material |
Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle." | fr | |
| 12.6.1945 | 2540 | Memo | Belgium (Economy) |
Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien | fr |

