Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1949 | 2495 | Treaty | France (Economy) |
Cf. KI. 1353, entrée en vigeur: 1.1.1948 (v. Art. 16 paragr. 2); ratification de la France: 11.9.1950; Annexes: plein pouvoirs du 8.7.1949; protocol d'échange du 13.10.1950; 2 notes (6./12.1.1950);... | fr | |
9.7.1949 | 17758 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 9.7.1949 avec effet dès le 1.1.1948. Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495. | fr | |
9.7.1949 | 17760 | Treaty | France (Others) |
Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495. Für das Generalprotokoll vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/17758. | fr | |
12.7.1949 | 8646 | ![]() | Letter | France (Politics) |
La situation étant inchangée (cf. dodis.ch/8645), la Suisse réaffirme son refus exprimé en 1948 de mettre le territoire de la Sarre sous la responsabilité du seul consulat de Suisse à Strasbourg. | fr |
2.9.1949 | 8707 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Le Ministre de Salis est chargé de protester auprès de Gouvernement français contre la discrimination dont la Suisse est l'objet relativement aux contingentements des importations en France. | fr |
27.9.1949 | 8711 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Pour compenser la dévaluation du franc français, la Légation de Suisse à Paris demande au ministère des Affaires étrangères le retour à un régime plus libre dans les relations économiques entre les... | fr |
24.10.1949 | 2158 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Ratifikation des Staatsvertrages vom 4.7.1949 betreffend den Bau und den Betrieb des Flughafens Basel-Mülhausen bei Blotzheim (Vom... | ml |
24.10.1949 | 2159 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Bau des kontinentalen Flughafens Basel-Mülhausen (Vom 24.10.1949).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la... | ml |
28.10.1949 | 7161 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Das EPD wird mit der Erstellung eines Verteilungsplanes für die Entschädigung der durch Mitglieder der französischen Widerstandsbewegung getöteten Schweizer beauftragt. | de |
4.11.1949 | 8638 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.6.1954 | 8954 | ![]() | Report | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
25.6.1954 | 34729 | ![]() | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die
Elektrifikation gewisser... | ml |
29.6.1954 | 10531 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 29.6.1954; Echange ratifications: 25.2.1955; En vigueur: 30.6.1954; Message du CF: 27.8.1954; publié FF/BBl 1954, II, 284/301. | fr | |
1.7.1954 | 8616 | ![]() | Report | Geneva Asia Conference (1954) |
Conversation entre M. Chou En-lai et M. Mendès-France sur l'Indochine : la Chine, en faveur d'un armistice, se préoccupe de la situation politique ultérieure des trois pays concernés, avant tout de... | fr |
23.7.1954 | 61659 | ![]() | Photo | Geneva Asia Conference (1954) |
Der französische Aussenminister Pierre Mendès-France an der Indochina-Konferenz in Genf. Le ministre français des affaires étrangères Pierre Mendès-France lors d'un discours donné à l'occasion de... | ml |
23.7.1954 | 9533 | ![]() | Memo | Geneva Asia Conference (1954) |
Entretien porte sur les résultats de la Conférence asiatique de Genève et de la réunion de la Commission mixte du Rhône. | fr |
10.8.1954 | 10267 | ![]() | Letter | Portugal (General) | ![]() | de![]() |
17.8.1954 | 10064 | ![]() | Letter | Austria (Politics) | ![]() | de |
9.1954 | 10161 | ![]() | Memo | Cultural relations | ![]() | fr![]() |
23.9.1954 | 10290 | ![]() | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest. | fr |