Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.5.1987 | 59596 | Report | France (General) |
Lors de cet événement, la Suisse a eu l'opportunité de maintenir son image. Le côté économique, ainsi que les côtés culturel et touristique de la Suisse ont été présenté. Outre auprès des visiteurs... | fr | |
| 4.6.1987 | 74103 | Discourse | France (General) |
Le Premier ministre français Chirac rend hommage au CERN dans son discours, le considérant comme un symbole de l’excellence scientifique, du progrès technologique et de l’unité européenne. Il souligne... | fr | |
| 9.6.1987 | 66539 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre du Président de la Confédération Aubert avec le Président français Mitterrand et le Premier ministre français Chirac - Visite du Vice-Ministre tchécoslovaque des... | ml | |
| 19.7.1987 | 66455 | Telex | Iran (Politics) |
Die französische Botschaft in Teheran ist hermetisch abgeriegelt, der einzige Unterschied zur Geiselnahme in der US-Botschaft 1979 besteht darin, dass die Revolutionsgarden nicht im Gebäude drin sind.... | de | |
| 12.8.1987 | 65936 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die Botschaft beantragt die Genehmigung eines Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf Edelmetallwaren zwischen der Schweiz und Frankreich, wodurch bestimmte... | ml | |
| 8.9.1987 | 59294 | Telex | France (Economy) |
Le Secrétaire d'État Blankart a convoqué l’Ambassadeur de France à Berne pour lui faire part des préoccupations et irritations du Conseil fédéral face à l’attitude prise par les autorités françaises... | fr | |
| 25.11.1987 | 59295 | Telex | France (Economy) |
L'affaire Keller Shipping est devenue une bataille juridique plus étendue. La société a déposé une plainte auprès de la Commission des Communautés européennes. La Suisse demande maintenant à ses... | fr | |
| 4.12.1987 | 59296 | Memo | France (Economy) |
En conclusion, on peut dire que l’objectif que nos nous étions fixé pour cette intervention a été atteint. Il convindrait maintenant pour la partie suisse d'activer le plus possible les travaux du... | fr | |
| 9.5.1988 | 55607 | Political report | France (Politics) |
Nach der Niederlage von Jacques Chirac und der erfolgreichen Wiederwahl von François Mitterand im Frühjahr 1988 bleibt abzuwarten, wie sich dies auf das Land auswirkt. Der mittlerweile greise... | de | |
| 17.8.1988 | 70215 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral décide d'approuver l'échange de notes avec la France concernant la transmission directe des actes judiciaires et extrajudiciaires ainsi que des demandes d'entraide judiciaire en... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.4.1948 | 5695 | Address / Talk | Germany (F zone) |
A.K. Exposé Nr. 108. Die schweizerisch-deutschen Grenzkraftwerke am Rhein | de | |
| 3.5.1948 | 4886 | Report | Poland (Politics) |
Compte-Rendu des négociations qui ont eu lieu au sein de la Sous-Commission des frais d'internement les 2–30.4. et 5.1948. | fr | |
| 4.5.1948 | 5953 | Minutes of the Federal Council | Supplying in times of war |
La Confédération prend à sa charge les factures présentées respectivement à la Légation de Grande-Bretagne et à l'Ambassade de France à Berne pour les frais de communication téléphoniques... | fr | |
| 28.5.1948 | 4872 | Letter | German Realm (General) |
Gutachter Rudolf Bindschedler hatte dem Schweizer Verhandlungsführer Walter Stucki vorgeworfen, im Washingtoner Abkommen einen alliierten Rechtsanspruch auf deutsche Guthaben in der Schweiz begründet... | de | |
| 22.6.1948 | 49115 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Multilateral relations |
Le Conseil fédéral discute des mesures à prendre, car la France a annoncé qu'elle ne peut pas rembourser un crédit. Les discussions portent également sur la possibilité d'installer l'Organisation... | fr | |
| 2.7.1948 | 1677 | Memo | Double taxation |
Rassegna dei numerosi accordi sulla doppia imposizione. | de | |
| 10.7.1948 | 18315 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 10.7.1948. | fr | |
| 21.7.1948 | 18024 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 01.08.1948 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | fr | |
| 5.8.1948 | 18331 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 1.8.1948. | fr | |
| 18.9.1948 | 8459 | Letter | Export of war material |
Exportation de matériel de guerre suisse en Ethiopie, destiné en fait aux Palestiniens. | de |