Informations sur le thème
Documents liés (thème principal) (1408 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.7.1928 | 45421 | Lettre | France (Politique) |
Dinichert dankt Dunant für die Intervention, die dieser zur Beschleunigung der Ratifikation des schweizerisch-französischen Schiedsvertrages durch den französischen Senat unternommen hat. Ein... | fr | |
27.7.1928 | 45431 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Politique) |
Das Politische Departement bringt dem Bundesrat das Memorandum über die Zonenfrage zur Kenntnis, das dem Internationalen Gerichtshof vorgelegt wer den soll. | fr | |
10.12.1928 | 45468 | Proposition | France (Politique) |
Das Politische Departement legt dem Bundesrat den Entwurf zu einem schweizerischen Gegenmemorandum über die Zonenfrage vor. | fr | |
18.2.1929 | 45478 | Lettre | France (Politique) |
Das EPD vertritt die Ansicht, die Verzögerung der Zustimmung zum Schiedsvertrag durch den französischen Senat sei Teil eines wohlüberlegten Planes im Hinblick auf die Verhandlungen vor dem... | fr | |
6.4.1929 | 45484 | Note | France (Economie) |
Die französische Regierung erklärt sich zur Wiederaufnahme von Verhandlungen zur Erneuerung des Handelsvertrages vom 20.10.1906 bereit. | fr | |
15.4.1929 | 45486 | Lettre | France (Economie) |
Stucki schlägt vor, den schweizerischen Entwurf, welcher der französischen Delegation vor Jahresfrist überreicht wurde, als Ausgangspunkt der Verhandlungen zu betrachten. | de | |
10.5.1929 | 45489 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Politique) |
Der Bundesrat genehmigt den Text des schweizerischen Gegenmemorandums über die Zonenfrage. | fr | |
11.5.1929 | 45490 | Lettre | France (Economie) |
Dunant ist von der französischen Delegation darauf aufmerksam gemacht worden, dass das schweizerische Projekt keine Behandlung der Frage der Wareneinfuhr aus dem Pays de Gex vorsieht. Die französische... | fr | |
17.5.1929 | 45492 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Economie) |
Schulthess orientiert den Bundesrat über den bisherigen Verlauf der Handelsvertragsverhandlungen mit Frankreich. Der Bundesrat erklärt sich damit einverstanden, Verhandlungen über die Revision des... | de | |
24.5.1929 | 45495 | Lettre | France (Economie) |
Motta wünscht aus Rücksicht auf die Zonenfrage in den laufenden Verhandlungen mit Frankreich keine Behandlung der Frage des Warenverkehrs aus dem Pays de Gex. | fr |
Documents liés (thème secondaire) (964 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
16.9.1947 | 1593 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Das EPED befürchtet, dass für die anstehenden Verhandlungen mit Frankreich massive Verzögerungen bei der Regulierung des Rheins, die die schweizerische Rheinschiffahrt gefährden könnte. | de | |
23.9.1947 | 1948 | Procès-verbal | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Petitpierre propose la discussion des points suivants: rapport final du Comité de coopération économique européenne, participation au Comité d'experts financiers et au Comité d'étude pour une union... | de | |
24.10.1947 | 1607 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Economie) |
Bei schweizerisch-französischen Verhandlungen hat die Schweiz erreicht, dass Frankreich für während des Krieges requirierte oder verkaufte Schweizer Güter eine Entschädigung von 15 Mio.sfr. bezahlt. | fr | |
31.10.1947 | 1613 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Aus dem von der Schweizerischen Nationalbank geführten Giro-Konto, das aufgrund des "Puhl-Abkommens" (Zahlungsaufträge der Deutschen Reichsbank an schweizerische Gläubiger) geschaffen wurde, soll ein... | de | |
31.10.1947 | 1615 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Der Bundesrat will an der Behebung von Kriegsschäden beim Rheinlauf teilnehmen, da kritischen Fahrwasserverhältnisse schweizerische Warenlieferungen beeinträchtigen könnten. Er tut dies trotz der... | de | |
3.11.1947 | 2706 | Lettre | ONU (Organes principaux) |
A propos du désir de certains gouvernements de convoquer l'assemblée des Nations Unies à Genève, Petitpierre estime ne pas devoir l'encourager à la fois pour des raisons techniques et politiques:... | fr | |
11.11.1947 | 1623 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU – Général |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de | |
20.11.1947 | 1704 | Notice | Belgique (Economie) |
Discussion interne du nouveau tarif Benelux et de ses effets sur les échanges suisses avec les pays du Benelux: clarifier la situation dans les négociations avec la Belgique. Departementsinterne... | fr | |
25.11.1947 | 1621 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Dem Herausgeber des antimarxistischen Blatts "Gringoire" Horace de Carbuccia wird politisches Asyl gewährt, da er in Frankreich sich den Zugriffen der Kommunisten entziehen wollte. | de | |
26.11.1947 | 1638 | Lettre | France (Politique) |
Berna vuole ricostituire la commissione permanente di conciliazione con la Francia per avere uno strumento giuridico nel caso che i negoziati sull'indennizzo per le nazionalizzazioni. | fr |