Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1408 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.7.1928 | 45421 | Letter | France (Politics) |
Dinichert dankt Dunant für die Intervention, die dieser zur Beschleunigung der Ratifikation des schweizerisch-französischen Schiedsvertrages durch den französischen Senat unternommen hat. Ein... | fr | |
27.7.1928 | 45431 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Das Politische Departement bringt dem Bundesrat das Memorandum über die Zonenfrage zur Kenntnis, das dem Internationalen Gerichtshof vorgelegt wer den soll. | fr | |
10.12.1928 | 45468 | Proposal | France (Politics) |
Das Politische Departement legt dem Bundesrat den Entwurf zu einem schweizerischen Gegenmemorandum über die Zonenfrage vor. | fr | |
18.2.1929 | 45478 | Letter | France (Politics) |
Das EPD vertritt die Ansicht, die Verzögerung der Zustimmung zum Schiedsvertrag durch den französischen Senat sei Teil eines wohlüberlegten Planes im Hinblick auf die Verhandlungen vor dem... | fr | |
6.4.1929 | 45484 | Note | France (Economy) |
Die französische Regierung erklärt sich zur Wiederaufnahme von Verhandlungen zur Erneuerung des Handelsvertrages vom 20.10.1906 bereit. | fr | |
15.4.1929 | 45486 | Letter | France (Economy) |
Stucki schlägt vor, den schweizerischen Entwurf, welcher der französischen Delegation vor Jahresfrist überreicht wurde, als Ausgangspunkt der Verhandlungen zu betrachten. | de | |
10.5.1929 | 45489 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat genehmigt den Text des schweizerischen Gegenmemorandums über die Zonenfrage. | fr | |
11.5.1929 | 45490 | Letter | France (Economy) |
Dunant ist von der französischen Delegation darauf aufmerksam gemacht worden, dass das schweizerische Projekt keine Behandlung der Frage der Wareneinfuhr aus dem Pays de Gex vorsieht. Die französische... | fr | |
17.5.1929 | 45492 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Schulthess orientiert den Bundesrat über den bisherigen Verlauf der Handelsvertragsverhandlungen mit Frankreich. Der Bundesrat erklärt sich damit einverstanden, Verhandlungen über die Revision des... | de | |
24.5.1929 | 45495 | Letter | France (Economy) |
Motta wünscht aus Rücksicht auf die Zonenfrage in den laufenden Verhandlungen mit Frankreich keine Behandlung der Frage des Warenverkehrs aus dem Pays de Gex. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1947 | 1639 | Memo | France (Economy) |
Avoirs français bloqués en Suisse. Paris exige leur recensement. Raisons avancées contre la levée immédiate de ce blocage. Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung.... | fr | |
20.2.1947 | 2278 | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
25.2.1947 | 2069 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947)
XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
25.2.1947 | 1530 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Mit Rücksicht auf das Washingtoner Abkommen werden die liquidierten Vermögenswerte von elf aufgelösten nationalsozialistischen Organisationen in der Schweiz vorerst nur zur Verwaltung an die Deutschen... | de | |
26.3.1947 | 3661 | Telegram | Vietnam (General) |
La Legazione svizzera a Parigi è stata sollicitata in vista di una possibile mediazione fra le autorità francesi e Ho Chi Minh. | fr | |
26.3.1947 | 1637 | Memo | France (Economy) |
Avoirs français bloqués en Suisse. Ne pas oublier les aspects politiques étant donné les nombreux intérêts franco-suisses. Blockierte französische Guthaben in der Schweiz. Rücksichtnahme auf den... | fr | |
27.3.1947 | 3660 | Telegram | Vietnam (General) |
Instruction pour une eventuelle médiation entre le gouvernement français et les insurgés vietnamiens | fr | |
29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de | |
5.5.1947 | 1858 | Minutes | Czechoslovakia (Economy) |
La Tchécoslovaquie s’intéresse à un crédit à long terme d’environ 300 millions de francs pour faciliter les indemnités de nationalisation et cette demande sera prise en considération. Se pose par... | fr | |
6.6.1947 | 1557 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Der Bundesrat finanziert die Durchfahrt von österreichischen Internierten in Frankreich (anstelle von 15'000 42'000 Internierte) mittels dem am 27.6.1946 und am 18.10.1946 gesprochenen Kredit zur... | fr |