Informations about subject

France (2372 documents found): General (741 documents), Politics (722), Economy (817), Others (271)
Assigned documents (main subject) (1408 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.3.196115036pdfTelegramFrance (Others) Regrets suisses quant au manque de compréhension des autorités françaises vis-à-vis des problèmes commerciaux suisses. De nombreux problèmes avec la France sont mentionnés.
fr
14.4.196110135TreatyFrance (Economy) In-Kraft-Treten: 01.02.1961
Publikation AS: 1961, 387/377
Sprachen: fr.
Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung
fr
14.4.196117763TreatyFrance (Others) In Kraft: 1.5.1961.

Für das Protokoll Nr. 3 vom 15.4.1958 siehe dodis.ch/17762.
fr
14.4.196117764TreatyFrance (Others) In Kraft: 1.7.1961.

Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495.
fr
15.5.196115129pdfMemoFrance (Others) Question de la conclusion d'un accord franco-suisse relatif au rapatriement des mineurs engagés à la légion.
fr
5.6.196110546TreatyFrance (Economy) Conclu: 12.5./5.6.1961; En vigueur: 1.1.1961.
fr
27.7.196118098TreatyFrance (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1912, heute abgelegt unter KI 698.
fr
28.7.196110140TreatyFrance (Economy) In-Kraft-Treten: 01.10.1961
Sprachen: fr.
Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung
Andere Ämter: OFIAMT
fr
25.9.196130267pdfMemoFrance (Others) Präzisierungen und Korrekturen zu in einem Zeitungsartikel gemachten Angaben bezgl. Schweizern in der Fremdenlegion. Informationen zur Anzahl der in der Legion dienenden Schweizer sowie Betonung der...
de
27.9.196110144TreatyFrance (Politics) Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt
Vertragspartei: Frankreich
Titel französisch: Accord sur la...
fr
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.4.19461378pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (General) Der Bundesrat verzichtet auf die Rückvergütungsansprüche aus der Unterbringung der während des Krieges beherbergten 54'000 Zivilflüchtlinge, die sich auf 86 Mio. Sfr. beziffern. Die humanitäre...
de
3.4.194648220pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilWashington Agreement (1946) Überblick über die bisherigen Verhandlungen in Washington, bei denen die moralische Position der Schweiz sehr schwer ist, da die Frage des deutschen Golds die Debatte beherrscht. Es lässt sich kaum...
de
26.4.19461388pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Politics) Das DJP soll das Bundesgericht beauftragen, die Untersuchung der Goldkäufe der Schweizerischen Nationalbank in Deutschland durchzuführen.
fr
30.4.19462227OrdinanceSwiss financial market AS-Titel: Verfügung Nr. [2,3,4] des eidgenössischen Finanzdepartements über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten [allgemein, Sterlingnoten, Franz. Banknoten] (vom 20.4.1946)
de
3.5.19461989pdfMemoGermany (F zone)
Volume
Concertation à propos de la saisie par la France de machines appartenant à l'«Aluminium S.A.» en Allemagne. Interventions à Paris et à Baden-Baden.
Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen...
de
13.5.194669pdfReportWashington Agreement (1946)
Volume
Exposé des résultats provisoires des négociations entre la Suisse et les Alliés. Le compromis à propos de la restitution de l'or belge. La France renonce à de trop hautes exigences financières.
de
28.6.194661726pdfPhotoImages Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) Minenopfer aus Frankreich im Betreuungs- und Genesungsheim in Lausanne
ns
17.7.19461428pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Economy) Die Schweiz erreicht in den am 29.6.1946 zu Ende geführten Verhandlungen über den Austausch von Arbeitskräften zwischen Frankreich und der Schweiz die Besserstellung der Auslandschweizer in ihren...
fr
27.7.1946146pdfLetterUnited Kingdom (Politics)
Volume
Propos de Churchill. Préparatifs de la visite de Churchill en Suisse. Report du voyage de Petitpierre à Paris. Projet de Denis de Rougemont.
Äusserungen Churchills. Vorbereitungen zum Besuch...
fr
1.8.19461809TreatyFrance (Economy) Sur l'application de cette accord, cf. la circulaire du 12.10.1955, E 7111(B)1972/168/vol. 303.

Der Vertrag bleibt in Kraft bis zum 31.12.1947. Ohne Kündigung durch die eine oder andere...
fr