Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.6.1952 | 10298 | Minutes | Federal Republic of Germany (Economy) |
Es wird besprochen, wie auf die Resultate und den anstehenden Abschlussbericht der Londoner Konferenz bezüglich der Schuldenrückzahlung Deutschlands an staatliche und private Gläubiger von Schweizer... | de | |
| 14.7.1952 | 9760 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1952 Publikation AS: 1953, 423/423 Sprachen: all. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1952 III 85/85 Bundesbeschluss - Genehmigung: 09.12.1952 | de | |
| 17.7.1952 | 10334 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Es wird eine neue Qualität in der diplomatischen Position der BRD festgestellt. Entgegen der sowjetischen Haltung lehnen die Westmächte eine Viermächtekonferenz ab und sprechen sich für eine Teilnahme... | de | |
| 19.7.1952 | 10419 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 19.7.1952; Echange ratifications: 22.4.1953; En vigueur: 22.4.1953; Message du CF: 5.9.1952; Publié FF/BBl: 1952, III, 45/45. | de | |
| 22.7.1952 | 9274 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Generelle Frage des Zustroms Deutscher in der Schweiz. | de | |
| 11.8.1952 | 10313 | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Verlauf und die Inhalte der Konferenz werden ausgiebig besprochen und insbesondere der Konferenz-Bericht diskutiert. Besondere Probleme der Schweiz als-Nicht-Alliierte und die Thematik der... | de | |
| 26.8.1952 | 10420 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 26.8.1952; Echange ratifications: 19.3.1953; En vigueur: 19.3.1953; Message du CF: 28.8.1952; Publié FF/BBl: 1952, III, 1/1. Gilt auch für Liechtenstein und Land Berlin (West). | de | |
| 26.8.1952 | 9765 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 19.03.1953 In-Kraft-Treten: 19.03.1953 Sprachen: all. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft Andere Ämter: DFAE - Département fédéral... | de | |
| 26.8.1952 | 2592 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Für das Abkommen vom 16.3.1962 zur Ergänzung des Abkommens vom 26.8.1952 siehe dodis.ch/17491. | de | |
| 6.9.1952 | 9761 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1952 Zur Verlängerung der Vereinbarung vom 14.7.1952 siehe KI 766 (dodis.ch/9785). | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.4.1995 | 72846 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Die Schweiz wähnt sich gegenüber der deutschen Kandidatur für das permanente Klimasekretariat nach wie vor im Vorsprung. Trotzdem ginge sie mit der Abstimmung ein nicht zu unterschätzendes Risiko ein.... | de | |
| 7.4.1995 | 73463 | Minutes | Borders and territory |
Ein Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Grenzschutzbehörden in den Grenzregionen mit der Bundesrepublik Deutschland ist grundsätzlich wünschbar. Seitens der Grenzkantone besteht jedoch... | de | |
| 13.4.1995 | 73682 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Schengener Übereinkommens befürchtete Verschärfung der Personenkontrollen an der Schweizer Grenze mit Deutschland und Frankreich ist bisher ausgeblieben.... | de | |
| 29.5.1995 | 74569 | Circular | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die konsularischen Dienstleistungen der Schweiz in Deutschland sollen in Bonn gebündelt werden und die Generalkonsulate sich stärker auf wirtschaftliche, kulturelle, grenznachbarliche und politische... | de | |
| 1.6.1995 | 73762 | Memo | Custom and duties |
Am Dreiertreffen der Zollgeneraldirektoren Deutschlands, Österreichs und der Schweiz wurden Mehrwertsteuer, Österreichs EU-Beitritt, Veterinärkontrollen, Schengener Übereinkommen, Zigarettenschmuggel,... | de | |
| 12.6.1995 | 72171 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'assouplissement progressif depuis l'an passé de la position de l'Association suisse des banquiers ouvre la voie à la négociation d'un accord sur la surveillance des établissements bancaires avec... | ml | |
| 23.6.1995 | 70522 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Financial relations |
Lors de la rencontre des Ministres des finances allemand, autrichien et suisse, les discussions ont porté sur différents défis économiques, sur le bien-fondé d'une union monétaire européenne, sur le... | fr | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 14.8.1995 | 61410 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Alpenkonvention trat am 6.3.1995 in Kraft und wurde bisher von Deutschland, Österreich, Slowenien und Liechtenstein ratifiziert. Die Schweiz hat aus Rücksicht auf die Haltung einzelner Kantone... | de | |
| 2.10.1995 | 69013 | Circular | Structure of the representation network |
Im Rahmen der Redimensionierung des schweizerischen Vertretungsnetzes wurde in Deutschland ein Pilotprojekt zur Konzentrierung der konsularischen und administrativen Arbeiten eingeleitet. Durch ein... | de |