Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.11.1953 | 10422 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 10.11.1953; En vigueur: 1.10.1953. Beigebunden u. a.: - Diverse Listen - Zeichnungsprotokoll vom 10.11.1953 "Nicht zur Veröffentlichung bestimmt". | de | |
| 10.11.1953 | 10423 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 10.11.1953; En vigueur: 1.12.1953. Beigebunden u. a. (alle vom 10.11.1953): - Protocole concernant le transfert de paiement pour prestations de service (vgl. AS 1953... | de | |
| 13.11.1953 | 9124 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Bundesratsbeschluss betreffend die Deutschen Bahnstrecken auf Schweizergebiet ist aufzuheben. | de | |
| 19.11.1953 | 10424 | Treaty | Federal Republic of Germany (General) |
Conclu: 19.11.1953; En vigueur: 1.12.1952 | de | |
| 21.11.1953 | 9122 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bericht über den Stand der Wirtschaftsverhandlungen mit der BRD; die unterzeichneten Abmachungen sind zu genehmigen. | de | |
| 25.11.1953 | 10326 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Huber erklärt dem Mitarbeiter von Vize-Kanzler Blücher, Oberregierungsrat Sonnenburg, die Gründe für die Verurteilung von 140 deutschen Spionen und Saboteuren während des Zweiten Weltkrieges. | de | |
| 27.11.1953 | 9121 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Antrag des EVD wird zum Beschluss erhoben. | de | |
| 27.11.1953 | 9123 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Antrag des EPED wird zum Beschluss erhoben. | de | |
| 4.12.1953 | 10433 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1383, heute abgelegt unter KI 1373/3. Conclu: 4.12.1953; Echange ratifications: 21.8.1954; En vigueur: 31.8.1954. Beigebunden u. a. (alle vom 4.12.1953): | de | |
| 11.12.1953 | 10307 | Minutes | Federal Republic of Germany (Economy) |
Einem Vergleich zur Begleichung der Bührle Forderungen wird mehrheitlich zugestimmt. Weiter werden drei Gruppen besprochen, die Anspruch auf das Abwicklungskonto haben: Schweizer Gläubiger von... | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.1.1957 | 11456 | Political report | German Democratic Republic (Politics) | ![]() | de | |
| 1.2.1957 | 8827 | Federal Council dispatch | Swiss citizens from abroad |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Gewährung von Vorschussleistungen an schweizerische Opfer der nationalsozialistischen Verfolgung (Vom... | ml | |
| 1.3.1957 | 61498 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Schaffhausen: Konferenzrunde für Gebietsaustausch Deutschland-Schweiz: Delegierte am Konferenztisch, darunter Legationsrat Lampert, Botschafter Rudolf Holzhausen, EPD-Chef Rudolf Bindschedler und... | ns | |
| 1.3.1957 | 61497 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Schaffhausen: Konferenz für Gebietsaustausch Deutschland-Schweiz, Delegierte vor Karte mit eingezeichneten, bis anhin geltenden Grenzen | ns | |
| 4.7.1957 | 12616 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das schweizerische Aluminiumwerk (AIAG) auf deutschem Boden verursachte seit 1952 Fluorschäden im Fricktal. Die in den folgenden Jahren vom EPD zusammengeführten Parteien haben zwar eine Lösung... | de | |
| 29.8.1957 | 34244 | Political report | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | de | |
| 9.9.1957 | 10442 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 9.9.1957; Echange ratifications: 20.3.1959; En vigueur: 20.4.1959; Message du CF: 27.9.1957; publié FF/BBl 1957 II, 603/597. Ursprüngliche Signatur: KI 1577, heute abgelegt unter KI... | de | |
| 23.9.1957 | 10316 | Memo | Military policy |
Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il... | fr | |
| 1.11.1957 | 10443 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 1.11.1957; Echange ratifications: 20.3.1959; En vigueur: 1.1.1958 (prov.), 30.3.1959 (déf.). Beigebunden u. a. (alle vom 1.11.1957): - Briefwechsel betr. Gültigkeit auch für... | de | |
| 1.11.1957 | 17780 | Treaty | Federal Republic of Germany (General) |
Ratifikationsaustausch: 20.03.1959 Inkrafttreten: 10.04.1959 Zuständiges Amt: BAFU - Bundesamt für Umwelt (seit 1.1.2006; vorher: BUWAL) Gültigkeit: La présente convention peut être... | de |
