Informations about subject
Assigned documents (main subject) (51 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1966 | 31901 | Minutes of the Federal Council | Ecuador (Economy) |
Die Exportrisikogarantie für den Rahmenkredit zur Finanzierung der Ausfuhr von schweizerischen Investitionsgütern aus Ecuador wird gewährt. | de | |
| 28.8.1968 | 34064 | Minutes of the Federal Council | Ecuador (General) |
Zu Lasten des Rahmenkredits für technische Zusammenarbeit wird Ecuador ein Darlehen von Fr. 1'000'000.- gewährt für die Unterstützung durch schweizerische Beratungsfirmen, welche Studien über... | de | |
| 20.3.1970 | 36907 | Letter | Ecuador (General) |
Es scheint logisch, zuerst gewisse Erfahrungen mit kleinen Zuchtviehprojekten zu sammeln und Leute auszubilden, bevor ein massiver Viehtransport unternommen wird. Auch wäre die Erstellung eines... | de | |
| 5.7.1971 | 36911 | Memo | Ecuador (General) |
Les relations avec l'Equateur comprennent différents projets de coopération technique et deux accords d'aide financière. En 1970, les importations (principalement des bananes) et les exportations se... | fr | |
| 14.9.1972 | 36909 | Memo | Ecuador (General) |
M. Spiro reçoit un nouveau cahier des charges pour le poste de coordinateur de la CT Suisse en Equateur. Les entretiens ont porté sur le projet de valorisation des surplus bananiers, l'INECEL,... | fr | |
| 10.1.1973 | 40287 | Minutes of the Federal Council | Ecuador (General) |
Le Conseil fédéral accorde fr. 2 millions pour une participation au financement des études de faisabilité de la construction de la centrale hydro-électrique de Toachi-Pilaton en Équateur. Le reste est... | fr | |
| 22.11.1974 | 40401 | Letter | Ecuador (Economy) |
Ecuador möchte mit Schweizer Fabrikanten von Flugabwehr-Artillerie in Kontakt gebracht werden. Da es sich jedoch um Privatunternehmen handelt, sind ausser einer eventuellen Exportbewilligung, keine... | de | |
| 21.1.1975 | 40281 | Letter | Ecuador (General) |
Président G. Rodriguez Lara a parlé avec chaleur de la Suisse. Il apprécie les actions entreprises par la Suisse en matière de coopération technique. L'Ambassadeur A. Geiser s'est montré réservé sur... | fr | |
| 20.2.1975 | 40304 | End of mission report | Ecuador (General) |
Schweizer Investitionen und die technische Zusammenarbeit haben dazu beigetragen, dass die Beziehung zwischen Ecuador und der Schweiz als sehr gut bezeichnet werden kann. Die Kolonie ist klein, dem... | de | |
| 18.8.1978 | 58067 | End of mission report | Ecuador (General) |
L'ambassadeur tire un bilan positif de sa mission en Colombie et en Équateur. La Suisse entretient de bons rapports avec les deux pays. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (47 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.11.1992 | 60831 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Der Bundesrat ermächtigt das EVD dazu, mit 22 Entwicklungsländern bilaterale Umschuldungsabkommen abzuschliessen. Das EVD erhält so die Möglichkeit, die Abkommen mit den einzelnen Ländern innerhalb... | de | |
| 26.5.1993 | 64014 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Im Zusammenhang mit den Entschuldungsmassnahmen im Rahmen der 700-Jahrfeier wurden in den Jahren 1991 und 1992 Rückkäufe von Schuldtiteln durchgeführt. Das EVD wird nun ermächtigt bilaterale... | de | |
| 6.7.1994 | 69316 | Memo | International Drug Policy |
Die Politische Direktion hat in Zusammenarbeit mit dem deutschen Auswärtigen Amt ein Konzept für die lateinamerikanische Drogenpolitik erarbeitet. Dieses Thema wird voraussichtlich im Mittelpunkt der... | de | |
| 2.8.1994 | 67835 | Weekly telex | United States of America (USA) (Economy) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... 2) Visita del Consigliere federale A. Koller in Equatore (E2200.100#2003/270#20*). ... [x]) Visite du Conseiller... | ml | |
| 1.2.1995 | 72293 | Report | South America (General) |
La tournée de visites dans cinq pays latino-américains a rappelé à quel point les USA déterminent la politique économiques de leurs voisins du Sud. Dans tous les pays, la crainte de voir les grandes... | fr | |
| 18.9.1995 | 70851 | Minutes | Regional development banks |
Hauptprotokoll: 3. 95.041 s Kapitalerhöhungen der Interamerikanischen, Asiatischen und Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der Interamerikanischen Investitionsgesellschaft und der Multilateralen... | ml | |
| 3.11.1995 | 70172 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU. Bericht über die Reise der APK-Delegation nach Brüssel Teilprotokoll 1: 2. Volksinitiativen 2.1 95.062 n «Für eine... | ml |