Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (39 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.3.1988 | 54986 | Lettera | Ciad (Economia) |
L’OFAEE a calculé un déficit de 676’282 CHF pour les l’exportations de Cotontchad vers la Suisse en 1986. La Suisse cherche désormais à compenser ces déficits pour réduire, voire éliminer à longue... | fr | |
| 8.1989 | 55010 | Rapporto | Ciad (Generale) |
Volumineux et détaillé programme de la coopération au développement suisse au Tchad. | ml | |
| 15.8.1990 | 55013 | Verbale del Consiglio federale | Ciad (Politica) |
Le programme prévoit un crédit d’assistance technique non remboursable d’un montant de 7’010’000 francs suisses pour la poursuite de la collaboration entre le Tchad et la Suisse dans le domaine de la... | fr | |
| 24.9.1990 | 56102 | Verbale del Consiglio federale | Ciad (Generale) |
Le Conseil fédéral décide d'une aide financière de 7,5 mio. CHF en faveur du Tchad pour un projet de développement des services médico-sociaux dans la ville d'N'Djaména. Le projet est co-financé par... | fr | |
| 10.12.1990 | 54990 | Telegramma | Ciad (Politica) |
Ein totales Machtvakuum führte am 1.12.1990 zu Plünderungen und zum Sturm öffentlicher Gebäude in N'Djamena. Zahlreichen Europäern wurden die Autos gewaltsam abgenommen und deren Häuser ausgeraubt.... | de | |
| 26.11.1991 | 63299 | Rapporto | Ciad (Generale) |
Die Lage im Tschad ist fragil. Es herrscht eine latente Putschgefahr, gleichzeitig entwickelt sich insbesondere das ländliche Milieu sehr dynamisch. Im Zentrum der Reise standen das längerfristige... | ml | |
| [...15.12.1992] | 62475 | Rapporto | Ciad (Generale) |
Tant que la situation politico-militaire ne s’aggrave pas, la coopération au Tchad continue, mais la Suisse doit se prononcer clairement contre la violence et pour une accélération judicieuse du... | fr | |
| 24.8.1993 | 63300 | Appunto | Ciad (Generale) |
Trotz verschiedener Rückschläge sind aus Sicht der Politischen Abteilung II deutliche Fortschritte im politischen Öffnungsprozess gemacht worden. Während der 20 Jahre, welche die DEH im... | de | |
| 25.7.1995 | 71089 | Rapporto di fine missione | Camerun (Generale) |
Übersicht über die bilateralen Beziehungen mit Kamerun, Tschad, São Tomé und Príncipe, Äquatorialguinea und Gabun. Mit Ausnahme der Beziehungen zum Tschad, seit Jahrzehnten ein Schwerpunktland der... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (44 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.2.1967 | 33265 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Zimbabwe (Generale) |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem Rhodesien, die Erklärung eines russischen Funktionärs in Genf zur 'persona non grata', die Unterzeichnung eines Abkommens mit der Republik Tschad, sowie... | de | |
| 22.8.1968 | 32839 | Circolare | Cooperazione tecnica | ![]() | ml![]() | |
| 23.12.1970 | 36704 | Rapporto di fine missione | Nigeria (Generale) |
In Bezug auf die Beziehungen zur Schweizerkolonie in Nigeria und Kamerun gibt es keine hängigen Probleme. Die Situation hinsichtlich der Landsleute im Tschad ist hingegen unbefriedigend. Der Kontakt... | de | |
| 18.6.1973 | 39655 | Appunto | Sahel |
Compte rendu par pays de la situation catastrophique dans la région du Sahel touchée par la sécheresse. La Suisse enverra 170'000 doses d'aliments pour bébés au Mali, au Niger et en Mauritanie. | fr | |
| 30.7.1973 | 39656 | Rapporto | Aiuto in caso di catastrofe |
L'aide de la Suisse aux pays du Sahel qui souffrent de la sécheresse s'élève à ce jour à 2,6 mio francs. Le principal effort provient de «l'Action Sahel» en juillet 1973. Plus de 100'000 tonnes de... | fr | |
| 13.8.1973 | 38910 | Appunto | Aiuto umanitario | ![]() | fr![]() | |
| 21.11.1973 | 39657 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto in caso di catastrofe |
En réponse à la petite question du Conseiller national T. Cantieni, le Conseil fédéral décide que le Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours en cas de catastrophe à l’étranger est autorisé... | ml | |
| 7.3.1974 | 40444 | Appunto | Ciad (Politica) |
Question de l'opportunité de placer les ressortissants suisses au Tchad sous la protection de l'Ambassade des États-Unis. | fr | |
| 24.6.1974 | 39834 | Appunto | Aiuto in caso di catastrofe |
Exposé sur la mission de reconnaissance au Sahel et en Éthiopie accompagné de considérations générales sur le Tchad, le Niger et l'Éthiopie. La situation nécessite un engagement continu et les... | ml | |
| 27.6.1974 | 39715 | Circolare | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de |


