Informations about subject
Assigned documents (main subject) (193 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1984 | 57386 | Minutes of the Federal Council | Chile (General) |
Die Vereinbarung mit Chile über die gegenseite Aufhebung der Visumspflicht wird vorübergehend teilweise suspendiert. Darin: Antrag des EJPD vom 27.3.1984 (Beilage). Darin: Mitbericht... | ml | |
| 22.4.1985 | 62717 | End of mission report | Chile (General) |
L'Ambassadeur Moret fait l'état des lieux de la dictature du général Pinochet et présente les relations mitigées entre la Suisse et le Chili. Il se félicite cependant du rapport entre l'Ambassade et... | fr | |
| 18.3.1987 | 67852 | Telegram | Chile (Politics) |
La DDA met sur pied un projet, en partenariat avec une organisation genevoise, qui devrait permettre le retour d'un certain nombre de réfugiés chiliens dans leur pays d'origine. | fr | |
| 13.10.1988 | 55166 | Political report | Chile (Politics) |
Rapport politique sur les résultats définitifs des votations chiliennes à propos du plébiscite sur la candidature de Pinochet à sa propre succession. Le peuple chilien a clairement voté contre le... | fr | |
| 18.1.1990 | 54694 | Political report | Chile (Politics) |
Chile ist von einem autoritären Militärregime zur Demokratie übergegangen. Botschafter S. Mieli beschreibt die Aussprache zwischen P. Aylwin und A. Pinochet. Aylwin möchte viele Generäle im Amt... | de | |
| 19.3.1990 | 54878 | Weekly telex | Chile (Politics) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Botschat über die weiterführung der technischen Zusammenarbeit und die Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern 2) Besuch in Bern von Michel... | ml | |
| 17.5.1990 | 54695 | Political report | Chile (Politics) |
Die neugegründete «Comision de verdad y reconciliacion» soll die Menschenrechtsverletzungen, die in Chile vom 11.9.1973 bis zum 11.3.1993 begangen wurden, aufklären. Dies ist Teil der... | de | |
| 15.6.1990 | 55451 | End of mission report | Chile (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Chile waren auch während der Militärregierung normal. Von schweizerischer Seite befleissigte man sich jedoch einer gewissen Zurückhhaltung und hat auch die... | de | |
| 13.11.1990 | 54766 | Memo | Chile (General) |
Profil d'ensemble sur le Chili et les relations que la Suisse entretient avec ce pays. Bref survol des bouleversements politiques des deux dernières années et du passage du régime militaire de... | fr | |
| 14.11.1990 | 54783 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Aufgrund der politischen Entwicklung zurück zur Demokratie, des Entwicklungsstandes, der günstigen entwicklungspolitischen Rahmenbedigungen und der bestehenden Absorbtionskapazität, hat der Bundesrat... | de |
Assigned documents (secondary subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.3.1972 | 35938 | Minutes of the Federal Council | Argentina (Politics) |
Le Gouvernement britannique a nommé un Tribunal qui siégera en Suisse pour arbitrer le conflit argentino-chilien dans le détroit de Beagle. L'Ambassadeur de Suisse à Londres est chargé d'informer les... | fr | |
| 13.3.1972 | 36536 | Memo | Chile (General) |
Stellungnahme zu den Projekten in Chile: In der vorberatenden Kommission wurde nicht ausdrücklich über Chile gesprochen, sondern allgemein von Entwicklungsländern, die in einen Konflikt verwickelt... | de | |
| [4.5.1972...] | 64823 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1971, y compris les réponses du DPF aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
| 2.6.1972 | 36529 | Political report | Chile (General) |
Lors de la séance d'ouverture des sessions ordinaires du Congrès au Chili, le Président Allende a rendu compte de l'état de la nation, en soulignant entre autres les bonnes relations avec la Suisse et... | fr | |
| 6.6.1972 | 36544 | Memo | Chile (Economy) |
Aufgrund innenpolitischer Reformen und dem Absinken des Kupferpreises ist Chile seit Jahren mit Schwierigkeiten der Zahlungsbilanz konfrontiert. Die Schweiz kann aus Solidarität einem Entwicklungsland... | de | |
| 12.6.1972 | 35858 | Memo | Chile (General) | ![]() | de | |
| 23.8.1972 | 36552 | Minutes of the Federal Council | Chile (General) |
Das Konsolidierungsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung von Chile vom 28.7.1972 wird genehmigt. Der Kreditantrag wird auf maximal 20 Millionen Franken... | de | |
| 28.8.1972 | 35792 | Memo | Export of war material |
Le Groupe interdépartemental sur les exportations de matériel de guerre examine des déclarations de non-réexportation et des déclarations de non-utilisation à des fins militaires de différents pays. | fr | |
| 2.10.1972 | 35132 | Memo | Export of war material |
Evaluation de la situation politique et sécuritaire en Colombie, au Chili, en Bolivie, au Brésil et au Paraguay. | fr | |
| 8.12.1972 | 35141 | Memo | Export of war material |
La question de l'exportation vers le Chili d'une batterie de canon fabriquée par Bührle ne devrait pas être tranchée jusqu'à ce que l'amélioration de la situation sur place se confirme. | fr |
