Informations about subject
Assigned documents (main subject) (208 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.2.1967 | 33615 | Minutes | Brazil (Economy) |
Echange de vues sur des projets de développement, la garantie contre les risques à l'exportation et l'octroi d'un crédit-cadre. | fr | |
| 1.9.1967 | 33605 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Autorisation en vue de la conclusion d'un accord de coopération technique avec le Brésil. Egalement: Département politique. Proposition du 24.7.1967 (annexe). Egalement: Département... | fr | |
| 4.10.1967 | 33637 | Memo | Brazil (Economy) |
Une délégation horlogère suisse a eu des entretiens avec plusieurs personnalités pendant sa visite au Brésil (Memorandum rédigé par la Fédération horlogère inclus). | fr | |
| 11.10.1967 | 33639 | Memo | Brazil (Economy) |
Der schweizerische Bankverein schlägt vor, Brasilien einen ähnlichen Rahmenkredit wie Argentinien zu gewähren. Bevor die Handelsabteilung diesbezüglich ein Entscheid treffen kann, sollte die Frage... | de | |
| 19.10.1967 | 33641 | Memo | Brazil (Economy) |
Die Schweiz hat unter den gegebenen Umständen kein Interesse Brasilien einen Rahmenkredit zu gewähren. | de | |
| 22.12.1967 | 33611 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Ratifizierung des Abkommens zwischen der Schweiz und Brasilien über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der friedlichen Verwendung der Atomenergie. | de | |
| 29.5.1968 | 33661 | Memo | Brazil (Economy) |
Die Brasilianer könnten mit dem Wunsch Aktien an der Börse zu kotieren und Anleihen zu plazieren allenfalls auch an die Schweiz herantreten. Die Gewährung eines Rahmenkredites an Brasilien sollte... | de | |
| 26.9.1968 | 33724 | Letter | Brazil (Economy) |
Die schweizerischen Ausfuhren nach Brasilien haben stark zugenommen. Aufgrund des brasilianischen Handelsbilanzdefizits gegenüber der Schweiz scheinen Aktionen zur Exportförderung nicht ratsam, da... | de | |
| 18.10.1968 | 33260 | Letter | Brazil (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 30.10.1968 | 33751 | Political report | Brazil (Politics) |
Le Gouvernement brésilien prend des mesures dures contre les manifestations estudiantines. Plusieurs affaires sont vues comme inquiétantes. On constate un mécontentement général à l'égard du... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (198 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.7.1965 | 31485 | Letter | Brazil (Economy) |
Als Folge der zunehmenden Exporte brasilianischer Industrieprodukte wurde ein Gesetz über eine Exportrisiko-Versicherung erlassen. Kurze Erläuterung des Inhalts (Vertragspartner, versicherbare... | de | |
| 4.8.1965 | 31567 | Letter | Brazil (Economy) |
Au terme de négociations avec les autorités brésiliennes, l'accord de consolidation est entré en vigeur. | fr | |
| 13.8.1965 | 32756 | Federal Council dispatch | Energy and raw materials |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie zwischen der Schweiz und... | ml | |
| 18.9.1965 | 31569 | Memo | Brazil (General) |
La banque brésilienne de développement est à la recherche de créanciers potentiels pour ses projets. Plusieurs possibilités de financement sont mentionnées. | fr | |
| 21.10.1965 | 31541 | Letter | Brazil (Economy) |
Eine brasilianische Delegation soll anfangs Dezember in der Schweiz eintreffen für Besprechungen über ein mögliches schweizerisch-brasilianisches Doppelbesteuerungsabkommen. | de | |
| 11.2.1966 | 31539 | Letter | Brazil (Economy) |
Überblick über die lateinamerikanischen Länder, in welchen die Schweiz am stärksten investiert. Die schweizerische Wirtschaft bekundet grosses Interesse an einem Doppelbesteuerungsabkommen mit... | de | |
| 24.5.1966 | 31568 | Political report | Brazil (Politics) |
Les anciens révolutionnaires de 1964 n'ont pas été en mesure d'être à la hauteur de leurs nouvelles fonctions au sein du gouvernement, principalement en raison de querelles internes personnelles.... | fr | |
| 3.2.1967 | 33615 | Minutes | Brazil (Economy) |
Echange de vues sur des projets de développement, la garantie contre les risques à l'exportation et l'octroi d'un crédit-cadre. | fr | |
| 10.2.1967 | 31995 | Circular | Double taxation |
Überblick über den Stand und die Probleme der Verhandlungen über den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit diversen Staaten. | ml | |
| 1.4.1967 | 33737 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Anlässlich des Besuchs des Botschafters in brasilianischen Auslandschweizerkolonien wird festgestellt, dass solche Gemeinschaften nicht über Jahrzehnte sich selbst überlassen werden sollten. Eine... | de |

