Informations about subject
Assigned documents (main subject) (289 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.11.1957 | 9926 | Treaty | Argentina (Economy) |
Provisorische Anwendung: 26.11.1957 In-Kraft-Treten: 26.11.1957 Publikation AS: 1958, 38/38 Sprachen: fr., esp. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
| 25.3.1958 | 49761 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Argentina (Politics) |
Der Bundesrat akzeptiert den Aufenthalt des ehemaligen argentinischen Präsidenten Perón der Schweiz nur unter den Bedingungen, dass sich der Aufenthalt auf zwei Tage beschränkt, rein privat bleibt und... | de | |
| 14.4.1958 | 14947 | Memo | Argentina (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 14.11.1958 | 14944 | Memo | Argentina (Economy) |
Etat de l'affaire concernant la nationalisation de la CADE et de la CIAE. Un accord d'indemnisation de la CADE a été conclu en septembre 1958. Rôle du président Frondizi dans cette affaire. | fr | |
| 26.11.1959 | 16071 | Memo | Argentina (Economy) |
Crédits accordés à l'Argentine par les pays européens. Comparaison avec la Suisse. | de | |
| 21.12.1959 | 14895 | Letter | Argentina (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 28.1.1960 | 14943 | Memo | Argentina (Politics) |
Notiz für Herrn Bundespräsident Petitpierre. Einreise von Ex-Präsident Peron. | de | |
| 30.5.1960 | 14897 | Memo | Argentina (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 31.5.1960 | 14946 | Report | Argentina (Economy) |
Etat des relations économiques bilatérales. Investissements suisses en Argentine (estimés à 500 - 750 millions de francs). Participation suisse à une opération européenne de crédits en faveur de... | de | |
| 20.6.1960 | 73392 | Menu | Argentina (General) |
Le 20.6.1960 le Conseil fédéral offre un dîner en l'honneur du Président de la République Argentine Arturo Frondizi et de sa femme Elena Faggionato de Frondizi à l'hôtel Bellevue-Palace. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (260 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.2.1962 | 30537 | Memo | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 21.9.1962 | 30539 | Memo | Technical cooperation |
Assistance technique à l'Argentine. | fr | |
| 26.4.1963 | 18268 | Treaty | Argentina (Economy) |
In Kraft: 26.4.1963 provisorisch. Das Konsolidierungsabkommen wird erwähnt in BBl 1963 II 129/105. | fr | |
| 17.6.1963 | 35080 | Federal Council dispatch | Argentina (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Argentinien abgeschlossenen... | ml | |
| 13.9.1963 | 30536 | Report | Argentina (Economy) |
Eindrücke des schweizerischen Botschafters nach seinem Besuch bei Präsident Illia. | de | |
| 18.10.1963 | 30533 | Report | Argentina (General) |
I. Grundprobleme. 1. Die politisch-sozialen Spannungen. 2. Die Aussichten für die wirtschaftliche Entwicklung. II. "Persönliche" Eindrücke. 1. Zum Problem der politisch-sozialen Spannungen. 2. Die... | de | |
| 23.1.1964 | 31989 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Orientierung über den Versand diverser Schreiben bezüglich schweizerischer Investitionen in Lateinamerika. | de | |
| 27.11.1964 | 31473 | Letter | Argentina (Economy) |
In der argentinischen Regierung gibt es Differenzen zwischen dem Energie- und dem Wirtschaftsministerium, was sich negativ auf die Verhandlungen in Bezug auf die CIAE auswirkt. Der Energieminister... | de | |
| 19.2.1965 | 31479 | Letter | Argentina (Economy) |
Bericht über die negativen Auswirkungen der argentinischen Wirtschaftspolitik. | de | |
| 27.4.1965 | 31478 | Memo | Argentina (Economy) |
Les droits de douane qui son appliqués sous le régime actuel sont prohibitifs, notamment pour l'importation de montres. | fr |


