Informations about subject dodis.ch/D983

Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)
Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE)
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE)
Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE)
Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE)
Conferenza sulla Sicurezza e sulla Cooperazione in Europa (CSCE)
Konferenz über Sicherheit in Europa
Conference on European Security
Conférence européenne de sécurité
Conferenza per la sicurezza europea
6. Migration | |
8.2.1 Warsaw Pact | |
8.2.2 NATO | |
8.2.3 Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | |
CSCE experts meeting in Geneva on national minorities (1.–19.7.1991) | |
CSCE experts meeting in Geneva on peaceful settlement of disputes (12.–23.10.1992) | |
CSCE experts meeting in Bern on human contacts (16.4.–26.5.1986) | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.12.1970 | 34492 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Après ses visites auprès de quelque 25 gouvernements sur le projet d'une conférence sur la sécurité européenne, l'émissaire spécial du Gouvernement finlandais, R. Enckell, retourne en Suisse pour... | fr | |
| 14.7.1971 | 34503 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Langfristig kann es ohne ein Verfahren der Streiterledigung und in Europa keine Sicherheit geben, da die bestehenden Verfahren und Instanzen ungenügend sind. Justiziable Konflikte sollen durch einen... | de | |
| 22.12.1971 | 34575 | Table | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Tableau qui présente sous forme condensée la position des États censés participer à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe et aux réductions des forces en Europe. | fr | |
| 18.2.1972 | 34567 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Wirtschaftliche Aspekte der KSZE. Der Austausch mit den Oststaaten sollte auf der Grundlage strikter Gegenseitigkeit basieren. Somit könnten auch Konsumgüter in den Osten exportiert werden. Dies wäre... | de | |
| 5.4.1972 | 34505 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le système existant de règlement pacifique des différends est peu satisfaisant et comporte des lacunes. La Suisse présente son projet en matière d'arbitrage européen pour les différends justiciables... | fr | |
| 20.6.1972 | 34499 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | fr![]() | |
| 29.6.1972 | 55704 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le Secrétaire général du DPF a eu de nombreux contacts avec des hauts fonctionnaires en Tchécoslovaquie, Pologne et Yougoslavie. Le but principal a été d'évoquer les problèmes liés à la Conférence de... | fr | |
| 14.8.1972 | 34494 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | de![]() | |
| 14.8.1972 | 34496 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | de![]() | |
| 24.8.1972 | 34576 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Summarische Zusammenfassung einer Studie über die Bedeutung der KSZE aus militärpolitischer Sicht der Schweiz. Als neutraler Kleinstaat wird die Schweiz wohl zur aktiven Mitarbeit bei der Behandlung... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.5.1993 | 65359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Position de base et actions politiques de la Suisse face à la guerre d'agression du gouvernement serbe en Bosnie-Herzégovine. Efforts dans le cadre de la CSCE et de l'ONU, condamnation des violations... | fr | |
| 21.5.1993 | 63072 | Memo | Nagorno-Karabakh conflict (1988–1994) |
Wenn alle Parteien dem zugestimmt haben, soll der Friedensplan der KSZE für die zwischen Armenien und Aserbaidschan umkämpfte Enklave Nagorno Karabach in Kraft treten. Die Schweiz hat sich für den... | de | |
| 26.5.1993 | 63249 | Memo | Denmark (General) |
Les sujets principaux à inclure dans des négociations avec la CE pour la Suisse concernent un accord sur le trafic aérien, la participation aux programmes de recherche ainsi que le dialogue politique.... | fr | |
| 27.5.1993 | 63458 | Memo | Confidence and Security-Building Measures (CSBM) |
Die Schweiz hat bei der Motorisierten Schützenbrigade im russischen Twer erstmals überhaupt eine aktive Evaluation gemäss Bestimmungen des Wiener Dokuments 1992 (WD 92) vollzogen. Die Bestimmungen des... | de | |
| 28.5.1993 | 62268 | Letter | Export of war material |
Stellungnahme aus schweizerischer Perspektive zum jüngsten KSZE-Vorschlag zum weltweiten Transfer konventioneller Waffen. | de | |
| 30.6.1993 | 64236 | Minutes of the Federal Council | Nagorno-Karabakh conflict (1988–1994) |
Der Konflikt um die in Aserbaidschan gelegene, aber hauptsächlich von Armeniern bewohnte Region Nagorno-Karabach hat sich verschärft. Die Schweiz beteiligt sich sowohl finanziell als auch mit einem... | de | |
| 16.7.1993 | 63860 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Angesichts der jüngsten Entwicklungen des internationalen Umfelds erweisen sich die Mittel für friedenserhaltende Aktionen als unzureichend und der Rat genehmit einen Nachtragskredit über 1 Mio. Fr.... | de | |
| 3.8.1993 | 66244 | Memo | Security policy |
Das 1992 geschaffene Forum für Sicherheitskooperation beendet die Zweiteilung der militärischen Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitspolitische Massnahmen einerseits und über konventionelle... | de | |
| 4.8.1993 | 66297 | Report | Kosovo (General) |
Le membre Suisse de la mission CSCE à Prizren décrit la situation actuelle sur le terrain et déplore que le mandat d'observation pour le Kosovo, le Sandjak et la Voïvodine n'ait pas été renouvelé.... | ml | |
| 5.8.1993 | 66308 | Report | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Am Abend des 4.8.1993 kam es beim Zollamt Pelinci zu einem Zwischenfall, bei dem LKW-Fahrer mit Steinen eine der Heckscheiben des Fahrzeugs des Swiss Teams zerstörten und das Blech eindrückten.... | de |

