Informations about subject dodis.ch/D68

Portugal (Economie)
Portogallo (Economia)
2.086 Portugal (General) |
2.086.1 Portugal (Politics) |
2.086.2 Portugal (Economy) |
2.086.3 Portugal (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.4.1968 | 32137 | Letter | Portugal (Economy) |
Les autorités portugaises ont pris des mesures rendant difficile, pour les transporteurs routiers étrangers, le chargement de marchandises au Portugal à destination des pays d'origine de ceux-ci. | fr | |
| 25.3.1970 | 36773 | Memo | Portugal (Economy) |
La délégation suisse a demandé une abolition intégrale et immédiate des droits de douane pour l'importation des montres au Portugal. La délégation portugaise a exprimé le désir de voir s'améliorer le... | fr | |
| 14.8.1970 | 36775 | Memo | Portugal (Economy) |
Uhren und Uhrenbestandteile wurden in Portugal aus der Liste der Fiskalpositionen gestrichen, was eine sofortige Zollreduktion um 50% zur Folge hat. Ein weiterer Abbau ist gegenwärtig nicht möglich,... | de | |
| 22.7.1975 | 39058 | Circular | Portugal (Economy) |
Portugiesische Staatsangehörige, die sich in die Schweiz begeben wollen, sind in Zukunft von der Visumspflicht befreit, wenn sie eine Erwerbstätigkeit auszuüben beabsichtigen. Gleiches gilt für... | fr | |
| 6.10.1975 | 39060 | Memo | Portugal (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 30.10.1975 | 39644 | Minutes | Portugal (Economy) |
Die Nationalbank wird gebeten, zu einem grossen Kredit mittels Golddeckung an Portugal Stellung zu nehmen. Aus einem monetären Blickwinkel der Nationalbank spricht nichts gegen diesen Kredit.... | de | |
| 28.11.1975 | 39062 | Memo | Portugal (Economy) |
Nationalbankpräsident Leutwiler hat mit Portugal den Kredit von 50 Mio Dollars gegen Golddeckung, befristet auf ein Jahr, praktisch abgeschlossen und will den Bundesrat darüber informieren. | de | |
| 11.8.1976 | 48600 | Minutes of the Federal Council | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral nomme les membres de la délégation chargée de négocier avec le Portugal la conclusion d’un traité sur la protection des indications de provenance, des appellations d’origine et... | fr | |
| 30.9.1976 | 48598 | Report | Portugal (Economy) |
Lors de la réunion de la Commission mixte suisso-portugaise à Berne, les deux délégations ont notamment évoqué la situation économique de leurs pays respectifs, les échanges commerciaux, la... | fr | |
| 8.10.1976 | 48596 | Telegram | Portugal (Economy) |
Les Chambres fédérales ont accepté la participation de la Suisse au Fonds de développement industriel de l’AELE en faveur du Portugal. Au Conseil national, seul le député O. Fischer a critiqué cette... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.2.1964 | 31065 | Report | Foreign labor |
Ergebnis einer Erforschungsreise nach Madrid und Lissabon mit dem Ziel, Arbeitskräfte aus Spanien und Portugal für die Landwirtschaft zu rekrutieren. | de | |
| 21.12.1966 | 30911 | Letter | Portugal (Politics) |
La situation au Timor et en Angola (contexte de la décolonisation). Rôle de la presse suisse au Portugal (en particulier de la "Weltwoche"). | fr | |
| 29.5.1968 | 32330 | Minutes of the Federal Council | Double taxation | ![]() | de![]() | |
| 2.6.1969 | 33261 | Minutes of the Federal Council | Export of war material | ![]() | de![]() | |
| 3.12.1969 | 36770 | Memo | Watch industry |
L'industrie horlogère suisse s'irrite des droits fiscaux portugais sur les montres et demande des mesures de rétorsion officielles contre ce pays. | fr | |
| 8.7.1970 | 54035 | Memo | Mozambique (Economy) |
Es scheint wenig wahrscheinlich, dass die Firma BBC ein Gesuch für die Gewährung der Exportrisikogarantie für Lieferungen im Zusammenhang mit dem Cabora-Bassa-Werk beantragen wird. Sollte dies doch... | de | |
| 9.9.1970 | 54036 | Minutes of the Federal Council | Mozambique (Economy) |
Les autorités fédérales ne disposent d'aucun moyen légal pour empêcher une participation de maisons suisses à la construction du barrage de Cabora Bassa. Si la garantie des risques à l'exportation... | ml | |
| 6.10.1970 | 36575 | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bericht über Verhandlungen mit den Auswanderungsbehörden von Spanien und Portugal über das Rekrutierungspotenzial von Saisonniers für die Landwirtschafts- und Hotelierbranche für das Jahr 1971 sowie... | de | |
| 7.6.1971 | 37136 | Letter | Double taxation |
Un accord de double imposition est en train d'être négocié avec le Portugal sur la base du projet de convention de l'OCDE. La Suisse a déja accepté quelques désiderata portugais, mais il reste encore... | de | |
| 28.8.1972 | 35792 | Memo | Export of war material |
Le Groupe interdépartemental sur les exportations de matériel de guerre examine des déclarations de non-réexportation et des déclarations de non-utilisation à des fins militaires de différents pays. | fr |


