Informations about subject dodis.ch/D460
United States of America (USA) (Economy)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Context
2.037.2 United States of America (USA) (Economy) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (394 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.2.1958 | 11338 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Verteidigungswichtigkeit der amerikanischen Uhrenindustrie wird nach einer langen Untersuchung verneint. | de | |
17.6.1958 | 14962 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
M. Schaefer expose les arrangements intervenus au sujet de la nouvelle composition du conseil d'administration d'Interhandel. | fr | |
1959 | 15875 | Bibliographical reference | United States of America (USA) (Economy) |
Erdman, Paul: Swiss-American Economic Relations 1930-54. Their Evolution in an Era of Crisis, Tübingen, Bâle 1959. | en | |
24.4.1959 | 10511 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 24.4.1959; En vigueur: 8.6.1959. Remplacé par l'accord du 30.12.1965. Ursprüngliche Signatur: KI 1674, heute abgelegt unter KI 1711/2. | en | |
17.6.1959 | 14967 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Eigenossenschaft wird kein zweites Mal in Sachen Interhandel an den internationalen Gerichtshof in Den Haag gelangen. | de | |
28.9.1959 | 14850 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Entwicklung des Antitrust-Prozesses bis zum "consent decree"-Entwurfes. Bedenken des Vororts und der Uhrenindustrie betreffend des "consent decree"-Entwurfes und die möglichen Folgen einer Ablehnung... | de | |
30.12.1959 | 17668 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In Kraft: 1.1.1960. Ursprüngliche Signatur: KI 2035, heute abgelegt unter KI 1578/1. | ml | |
2.3.1960 | 14865 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die schweizerische Uhrenindustrie lehnt den "consent decree" ab. Nun kommt es zu einem Prozess betreffend den Uhrenantitrust. | de | |
29.3.1960 | 10512 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Echange de notes concernant GATT
Notenwechsel betreffend GATT | en | |
11.6.1960 | 10513 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 11.6.1960; En vigueur: 1.12.1960; Message du CF: 19.7.1960; publié FF/BBL 1960, II, 581/597. Remplacé par l'accord du 30.12.1965. Ursprüngliche Signatur: KI 1712, heute... | en |
Assigned documents (secondary subject) (477 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.7.1945 | 1249 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de | |
20.7.1945 | 1253 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Das DPF legt eine Antwort auf das Begehren der Finanzdelegation der eidg. Räte über die finanziellen Auswirkungen des Abkommens v. 8.3.1945 vor. | fr | |
7.8.1945 | 1271 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Auszahlungsmodus bei Warenzahlungen aus Nicht-Dollarländern wirkt sich negativ auf die Exporte nach diesen Ländern aus, weil der Zinsverlust, hervorgerufen durch das Sperrkonto II (10 % der... | de | |
17.9.1945 | 10349 | Note | Italy (Economy) |
Note de l'Ambassade des Etats-Unis à Rome concernant un accord commercial entre l'Italie et la Suisse. | en | |
17.10.1945 | 1309 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Die Finanzdelegation der eidgenösischen Räte hat den BR am 10.7.1945 gebeten, ihr Auskunft über das Finanzabkommen vom 8.3.1945, ferner eine Antwort auf die ausländische Kritik an Schweizer Banken und... | fr | |
17.10.1945 | 1310 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der BR erläutert der Finanzdelegation der eidg. Räte das Finanzabkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 über die Sperre deutscher Guthaben und die weiteren in diesem Zusammenhang stehenden BRB. Der BR... | fr | |
23.10.1945 | 60 | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr | |
25.10.1945 | 61 | Memo | Financial relations |
Entretien de Petitpierre avec Harrison pour accélèrer le recensement des avoirs allemands. | fr | |
30.10.1945 | 1315 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR bestätigt die prinzipielle Haltung zu den deutschen Vermögenswerten in der Schweiz: die Schweiz habe dem Abkommen v. 8.3.1945 nicht zuwidergehandelt; ihre juristischen Forderungen müssten die... | fr | |
8.11.1945 | 309 | Report | Italy (Economy) |
A propos de l'application de l'accord économique italo-suisse; objections des Alliés, notamment des Américains concurrents sur le marché italien. Inkrafttreten des schweizerisch-italienischen... | de |