Informazioni sul tema dodis.ch/D460
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)United States of America (USA) (Economy)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
▼▶Contesto
2.037.2 Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (394 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.6.1977 | 53223 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Dans la perspective des négociations sur une convention de sécurité sociale avec les USA, les autorités suisses sont intéressées à mieux connaître les cas pratiques qui se posent aux personnes suisses... | fr |
15.6.1977 | 53222 | ![]() | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die USA hat zwei Termine für die Expertengespräche bezüglich der Sozialversicherungsabkommen vorgeschlagen. Eine Absage wegen der noch hängigen Bedürfnisumfrage erscheint inopportun. | de |
16.6.1977 | 50715 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Hauptverantwortung für die Realisierung von Gegengeschäften lag nur für die ersten zwei Jahre Northrop und General Electric. Da das Offset-Ziel ohne die Unterstützung des Department of Defense... | de |
22.6.1977 | 49871 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de |
28.6.1977 | 50686 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Bundesrat Gnägi gedenkt nach Washington zu reisen um seinen amerikanischen Kollegen zu treffen und mit ihm die immer noch harzig anlaufenden Kompensationsgeschäfte für den Erwerb der... | de |
28.6.1977 | 53737 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Stellungnahme zum anstehenden Besuch von Bundesrat Gnägi in Washington zwecks Sicherung des MoU (Flugzeugkauf Gegengeschäft). | de |
7.1977 | 49864 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Analyse der Auskunftspflichten der schweizerischen Banken gegenüber amerikanischen Behörden, der relevanten schweizerischen und amerikanischen Rechtsgrundlagen sowie einzelner typischer Fälle. | de |
4.7.1977 | 50817 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Le problème de la sécurité d’approvisionnement des centrales nucléaire est devenu plus difficile à cause d’un durcissement de certaines gouvernements. Les compagnies d’électricité apprécient donc... | fr |
5.7.1977 | 50785 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Von Washington aus scheinen die allgemeinen Probleme der Schweiz auf dem Gebiet der Sozialversicherung auch mit einem Mangel an administrativer Koordination zwischen dem EPD und dem Bundesamt für... | de |
7.7.1977 | 49863 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Einzig die Schweiz, Luxemburg und Singapur verwehren dem Comptroller of the Currency den Zutritt. In der Schweiz gelten Tätigkeiten von ausländischen Beamten als Souveränitätsverletzung. Würde sie zu... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (477 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.11.1967 | 33257 | ![]() | Appunto | GATT | ![]() | de![]() |
19.12.1967 | 32659 | ![]() | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Zur Rechtsstellung der schweizerischen Inspektoren, welche nicht als Agenten der amerikanischen Behörden handeln sondern im Rahmen der schweizerischen Rechtsordnung, sowie zum "Besuchsrecht" der... | de |
3.1.1968 | 33411 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Gespräche mit einer amerikanischen Delegation über die Beschränkung des Kapitalexportes, Auslandkredite, den Tourismus, wobei von schweizerischer Seite Unterstützung vorgeschlagen wird und... | de |
29.1.1968 | 33700 | ![]() | Lettera | Fuga di capitali |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de |
1.2.1968 | 32684 | ![]() | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Auf dem Gebiet der Fleischkontrolle toleriert die Schweiz bereits die Kontrolle ihrer Inspektionssysteme durch das amerikanische Landwirtschaftsdepartement. Dies entspricht dem Vorgehen, das die Food... | de |
20.2.1968 | 32685 | ![]() | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) | ![]() | de![]() |
23.2.1968 | 33655 | ![]() | Rapporto | Piazza finanziaria svizzera |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de |
4.3.1968 | 34094 | ![]() | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die Schweizerische Nationalbank unterbreitet dem Politischen Departement, dem Finanz- und Zolldepartement sowie dem Volkswirtschaftsdepartement drei Treuhandkredite der Lavoro Bank zur Stellungnahme. | de |
5.3.1968 | 33938 | ![]() | Lettera | Conflitto orologiero con gli USA (1946–1975) |
Discussions avec la Fédération Horlogère sur les incidences que le rollback a sur les exportations suisses aux Etats-Unis, sur les prix des montres suisses exportées et sur la situation présente des... | fr |
12.3.1968 | 32687 | ![]() | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr |