Informations about subject dodis.ch/D460

Image
United States of America (USA) (Economy)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)
États-Unis d'Amérique (USA) (Economie)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (394 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.9.19451291pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Das Treasury Department der USA will, dass bei amerikanischen Regierungskäufen mit US-$ den schweizerischen Lieferanten der volle Gegenwert bezahlt werde (da 50 % auf Sperrkonto bis 3 Jahre). Der...
de
28.9.19451298pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Die Kohlensperre ist in den USA aufgehoben worden. Der Chef der Sektion für Kraft und Wärme wird zeichnungsberechtigt und kann den 30-Mio-Kredit gebrauchen.
de
10.12.19451337pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Der BR schafft die 50:50-Schlüsselung für schweizerische Exporte nach Dollarländern ab, als Zeichen des guten Willens gegenüber der verstimmten US-Regierung. Dank dem Ansteigen der Importe aus...
fr
28.12.19451341pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Die Dollarregelung beim Transfer von Exporterlösen wird nicht nur gegenüber den USA, sondern auch gegenüber den anderen Dollarländern, insbesondere Kanada und Argentinien, auf den 1.1.1946 aufgehoben....
de
11.2.19462215OrdinanceUnited States of America (USA) (Economy) AS-Titel: Verfügung Nr. 1 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartementes über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten (Dollarnoten der Vereinigten Staaten von Amerika) (vom...
de
31.5.19462330pdfReportUnited States of America (USA) (Economy) Amerika will die Einfuhr von Schweizer Uhren beschränken, um die eigene Industrie zu schützen, die nun wieder über Kapazitäten ausserhalb der Rüstung verfügt. Bern verweigerte sich einer von...
de
9.7.19462473pdfMinutesUnited States of America (USA) (Economy) Protokoll der Konferenz vom 9.7.1946, 9.00, im Zimmer Nr. 105 der eidg. Finanzverwaltung über die Frage der Dollardevisen und Goldabgabe (Postulat Duttweiler)
de
19.11.19461495pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Nachdem neun europäische Staaten mit den Vereinigten Staaten Deblockierungsabkommen abgeschlossen haben, kann auch die Schweiz mit der Zertifizierung privaten Vermögens (Personen, Firmen) beginnen.
de
22.11.19461827TreatyUnited States of America (USA) (Economy) Zertifizierung u. Deblockierung der in den USA liegenden gesperrten Vermögenswerte.
Accord entre la Suisse et les USA concernant le déblocage des avoirs suisses en Amérique.
4 Originale: 2...
en
26.11.19462253Federal Council decreeUnited States of America (USA) (Economy) AS-Titel: Bundesratsbeschluss über vorsorgliche Massnahmen zur Sicherung der Steuerkontrolle bei der Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den Vereinigten Staaten von Amerika de
Assigned documents (secondary subject) (477 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
21.4.19549568pdfMemoEuropean Coal and Steel Community (ECSC) Entretien avec M. REINHARDT, Directeur général du Crédit suisse le mercredi 21.4.1954, à 16 h 15.
fr
3.6.19549325pdfMemoExport of war material
Volume
Entretien avec l'Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, Willis. Celle-ci regrette la fourniture de munitions au Guatemala.
Gespräch mit der amerikanischen Botschafterin Willis. Diese bedauert die...
fr
29.7.195410215pdfMemoEast-West-Trade (1945–1990) Entretien de M. Zehnder avec Miss Willis, Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, concernant les listes de marchendises dont l'exportation est interdite dans les pays de l'Est.
fr
16.9.19549216pdfTelegramUnited States of America (USA) (General) Mitteilung der Gesandtschaft in Washington, dass das amerikanische Justizdepartement die Absicht habe, gegen amerikanische Importeure von Schweizer Uhren, Uhrenteile und Uhrenmaschinen wegen...
de
23.9.195410290pdfProposalEast-West-Trade (1945–1990) Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest.
fr
25.9.195410370pdfEnclosed reportEast-West-Trade (1945–1990) Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer...
de
27.9.195410369pdfMinutes of the Federal CouncilEast-West-Trade (1945–1990) Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen.
fr
23.11.19549547pdfDiscourseUnited States of America (USA) (Politics) Discours d'adieux en honeur de M. Bruggmann, Ministre suisse à Washington.
de
30.11.19549204pdfLetterUnited States of America (USA) (Politics) Unglückliche Berichterstattung der NZZ über die Abschiedsfeier für Minister Bruggmann und den Uhrenentscheid des amerikanischen Präsidenten.
de
1.12.19549219pdfTelegramUnited States of America (USA) (General)
Volume
Entretien du Ministre de Suisse Bruggmann avec le Secrétaire d'Etat Dulles au sujet d'une augmentation de la taxe douanière sur les montres. Par cette nouvelle taxe, certaines montres suisses...
de